New York Dolls - I Sold My Heart to the Junkman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction New York Dolls - I Sold My Heart to the Junkman




I Sold My Heart to the Junkman
Я продал свое сердце старьевщику
(I sold my heart to the junkman, yeah) Whoa, yeah
продал свое сердце старьевщику, да) Ох, да
(I sold my heart to the junkman, yeah) Whoa, yeah
продал свое сердце старьевщику, да) Ох, да
(Yes, I did, yes, I did, yes, I did)
(Да, продал, да, продал, да, продал)
And I′ll never fall in love again
И я больше никогда не влюблюсь
I gave my heart to you the
Я отдал тебе свое сердце,
One that I trusted
То, которому я доверял,
You brought it back to me all
Ты вернула его мне
Broken and busted
Разбитым и сломанным.
(I sold my heart to the junkman, yeah) I sold my heart to the junkman
продал свое сердце старьевщику, да) Я продал свое сердце старьевщику
(I sold my heart to the junkman, yeah) And I'll never fall in love again
продал свое сердце старьевщику, да) И я больше никогда не влюблюсь
(I′ll never fall in love again)
больше никогда не влюблюсь)
You took my heart because you
Ты забрала мое сердце, потому что
Thought you could use it
Думала, что можешь им воспользоваться,
Just like a little toy you
Как будто это игрушка,
Battered and bruised it
Ты его помяла и разбила.
(I sold my heart to the junkman, yeah) I sold my heart to the junkman
продал свое сердце старьевщику, да) Я продал свое сердце старьевщику
(I sold my heart to the junkman, yeah) And I'll never fall in love again
продал свое сердце старьевщику, да) И я больше никогда не влюблюсь
(I'll never fall in love again)
больше никогда не влюблюсь)
Like a melodrama
Как мелодрама
In a simple manner
В простом изложении,
Love played a leading part (Yes, he did, yes, he did)
Любовь играла главную роль (Да, играла, да, играла)
We planned a happy ending
Мы планировали счастливый конец,
But now I′m left with a broken heart
Но теперь у меня разбитое сердце.
I throw my pride aside and
Я отбрасываю свою гордость и
Say "We′ll be friends, dear"
Говорю: "Мы будем друзьями, дорогая",
Teardrops I cannot hide for
Слезы, которые я не могу скрыть, ведь
This is the end, dear
Это конец, дорогая.
(I sold my heart to the junkman, yeah) I sold my heart to the junkman
продал свое сердце старьевщику, да) Я продал свое сердце старьевщику
(I sold my heart to the junkman, yeah) And I'll never fall in love again
продал свое сердце старьевщику, да) И я больше никогда не влюблюсь
(I′ll never fall in love again)
больше никогда не влюблюсь)
(I sold my heart to the junkman, yeah)
продал свое сердце старьевщику, да)
(I sold my heart to the junkman, yeah)
продал свое сердце старьевщику, да)
(Yes, I did, yes, I did, yes, I did)
(Да, продал, да, продал, да, продал)
(I sold my heart to the junkman, yeah)
продал свое сердце старьевщику, да)
(I sold my heart to the junkman, yeah)
продал свое сердце старьевщику, да)
(I sold my heart to the junkman, yeah)
продал свое сердце старьевщику, да)





Writer(s): Leon Rene, Otis Rene


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.