Paroles et traduction New York Dolls - Stranded in the Jungle (2) (Radio Broadcast, Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stranded in the Jungle (2) (Radio Broadcast, Remastered)
Застрявший в джунглях (2) (Радио эфир, Ремастеринг)
I
crashed
in
the
jungle
while
trying
to
keep
a
date
Я
разбился
в
джунглях,
спеша
на
свидание
With
my
little
girl
who
was
back
in
the
States
С
моей
малышкой,
что
ждала
в
Штатах.
I
was
stranded
in
the
jungle,
afraid,
alone
Я
застрял
в
джунглях,
испуганный,
один,
Trying
to
figure
a
way
to
get
a
message
back
home
Пытался
придумать,
как
послать
весточку
домой.
But
how
was
I
to
know
that
the
wreckage
of
my
plane
Но
откуда
мне
было
знать,
что
обломки
моего
самолёта
Had
been
picked
up
and
spotted
and
my
girl
in
Lover′s
Lane
Были
замечены,
и
моя
девочка
в
Аллее
Влюблённых...
Meanwhile,
back
in
the
States
Тем
временем,
в
Штатах
Baby,
baby,
let's
make
romance
Детка,
детка,
давай
займемся
романтикой,
You
know
your
old-time
lover
hasn′t
got
a
chance
Знаешь,
у
твоего
бывшего
нет
ни
единого
шанса.
He's
stranded
in
the
jungle,
sad
as
he
can
be
Он
застрял
в
джунглях,
печален,
как
никогда,
So
come
on
pretty
baby,
just
you
and
me
Так
что
давай,
красотка,
только
ты
и
я.
Meanwhile,
back
in
the
jungle
Тем
временем,
обратно
в
джунглях
The
boys
in
the
jungle
had
me
on
the
run
Местные
парни
загнали
меня
в
угол,
When
something
heavy
hit
me
like
an
atomic
bomb
Когда
что-то
тяжёлое
ударило
меня,
словно
атомная
бомба.
When
I
woke
up
and
my
head
started
to
clear
Когда
я
очнулся
и
голова
начала
проясняться,
I
had
a
strange
feeling
I
was
cooking
gear
У
меня
было
странное
ощущение,
что
я
готовлюсь.
I
smelled
something
cooking
and
I
looked
to
see
Я
почувствовал
запах
готовки
и
посмотрел,
чтобы
убедиться,
That's
when
I
found
out
they
was
cookin′
me
И
тогда
я
понял,
что
они
готовили
меня.
Ooga
booga,
lemme
outta
here!
Уга-буга,
выпустите
меня
отсюда!
Meanwhile,
back
in
the
States
Тем
временем,
в
Штатах
Baby,
baby,
let′s
make
romance
Детка,
детка,
давай
займемся
романтикой,
You
know
your
old-time
lover
hasn't
got
a
chance
Знаешь,
у
твоего
бывшего
нет
ни
единого
шанса.
He′s
stranded
in
the
jungle
sad
as
he
can
be
Он
застрял
в
джунглях,
печален,
как
никогда,
So
come
on
pretty
baby
just
you
and
me
Так
что
давай,
красотка,
только
ты
и
я.
Meanwhile,
back
in
the
jungle
Тем
временем,
обратно
в
джунглях
I
jumped
out
of
the
pot,
I
finally
got
away
Я
выпрыгнул
из
котла,
наконец-то
сбежал.
I
was
frantic,
worried
about
what
my
baby
would
say
Я
был
в
панике,
переживал,
что
скажет
моя
малышка.
So
I
jumped
in
the
ocean
and
started
to
swim
Так
что
я
прыгнул
в
океан
и
поплыл,
My
chance
of
surviving
was
gettin'
slim
Мои
шансы
на
выживание
были
ничтожны.
So
I
thumbed
down
a
whale
that
was
headed
my
way
Тогда
я
остановил
кита,
плывшего
в
мою
сторону,
And
I
reached
the
States
in
about
half
a
day
И
добрался
до
Штатов
примерно
за
полдня.
When
I
got
to
Lover′s
Lane
I
was
almost
dead
Когда
я
добрался
до
Аллеи
Влюблённых,
я
был
почти
мертв,
Heard
him
talkin'
to
my
baby,
and
this
is
what
he
said
Услышал,
как
он
говорит
с
моей
малышкой,
и
вот
что
он
сказал:
Baby,
baby,
the
man′s
no
good
Детка,
детка,
этот
парень
никуда
не
годится,
Baby,
baby,
should
have
understood
Детка,
детка,
должна
была
понять,
You
can
trust
me
just
as
long
as
you
please
Ты
можешь
доверять
мне
сколько
угодно,
So
come
back
pretty
baby
where
you
used
to
be
Так
что
возвращайся,
красотка,
туда,
где
ты
была
раньше.
Cause
I
love
you
(I
love
you,
I
love
you,
you're
fine
baby)
Потому
что
я
люблю
тебя
(Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
ты
прекрасна,
детка)
Cause
I
love
you
(So
damn
fine)
Потому
что
я
люблю
тебя
(Так
чертовски
прекрасна)
Cause
I
love
you
(I
got
a
job;
I
have
money
too)
Потому
что
я
люблю
тебя
(У
меня
есть
работа;
у
меня
тоже
есть
деньги)
Cause
I
love
you
(Did
I
show
you
my
vehicle)
Потому
что
я
люблю
тебя
(Я
показывал
тебе
свою
машину?)
Cause
I
love
you
(I'll
take
you
for
a
ride)
Потому
что
я
люблю
тебя
(Я
прокачу
тебя)
Cause
I
love
you
Потому
что
я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernestine Smith, James Escar Johnson
1
Trash (2) (Radio Broadcast, Remastered)
2
Stranded in the Jungle (2) (Radio Broadcast, Remastered)
3
Puss 'n' Boots (Radio Broadcast, Remastered)
4
Pills (Radio Broadcast, Remastered)
5
Stranded in the Jungle (Radio Broadcast, Remastered)
6
Personality Crisis (2) (Radio Broadcast, Remastered)
7
Chatterbox (2) (Radio Broadcast, Remastered)
8
Bad Girl (Radio Broadcast, Remastered)
9
Personality Crisis (Radio Broadcast, Remastered)
10
Trash (Radio Broadcast, Remastered)
11
Human Being (Radio Broadcast, Remastered)
12
Chatterbox (Radio Broadcast, Remastered)
13
It's Too Late (Radio Broadcast, Remastered)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.