Paroles et traduction New York Dolls - Stranded In the Jungle (Live In New York, 1975)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stranded In the Jungle (Live In New York, 1975)
Застрявший в джунглях (Живое выступление в Нью-Йорке, 1975)
I
crashed
in
the
jungle
while
trying
to
keep
a
date
Я
разбился
в
джунглях,
спеша
на
свидание
With
my
little
girl
who
was
back
in
the
States
С
моей
малышкой,
что
ждала
в
Штатах.
I
was
stranded
in
the
jungle,
afraid,
alone
Я
застрял
в
джунглях,
испуганный,
один,
Trying
to
figure
a
way
to
get
a
message
back
home
Пытался
придумать,
как
послать
весточку
домой.
But
how
was
I
to
know
that
the
wreckage
of
my
plane
Но
откуда
мне
было
знать,
что
обломки
моего
самолета
Had
been
picked
up
and
spotted
and
my
girl
in
Lover's
Lane
Были
найдены,
замечены,
а
моя
девочка
в
Аллее
Влюбленных...
Meanwhile,
back
in
the
States
Тем
временем,
в
Штатах
Baby,
baby,
let's
make
romance
Детка,
детка,
давай
устроим
романтику,
You
know
your
old-time
lover
hasn't
got
a
chance
Ты
знаешь,
у
твоего
старого
возлюбленного
нет
шансов,
He's
stranded
in
the
jungle,
sad
as
he
can
be
Он
застрял
в
джунглях,
печален,
как
никогда,
So
come
on
pretty
baby,
just
you
and
me
Так
что
давай,
милая,
только
ты
и
я.
Meanwhile,
back
in
the
jungle
Тем
временем,
обратно
в
джунглях
The
boys
in
the
jungle
had
me
on
the
run
Местные
парни
гнали
меня
по
джунглям,
When
something
heavy
hit
me
like
an
atomic
bomb
Когда
что-то
тяжелое
ударило
меня,
как
атомная
бомба.
When
I
woke
up
and
my
head
started
to
clear
Когда
я
очнулся
и
моя
голова
начала
проясняться,
I
had
a
strange
feeling
I
was
cooking
gear
У
меня
было
странное
чувство,
что
меня
готовят.
I
smelled
something
cooking
and
I
looked
to
see
Я
почувствовал
запах
готовки
и
посмотрел,
чтобы
увидеть,
That's
when
I
found
out
they
was
cookin'
me
Вот
тогда
я
и
понял,
что
они
варили
меня.
Ooga
booga,
lemme
outta
here!
Уга-буга,
выпустите
меня
отсюда!
Meanwhile,
back
in
the
States
Тем
временем,
в
Штатах
Baby,
baby,
let's
make
romance
Детка,
детка,
давай
устроим
романтику,
You
know
your
old-time
lover
hasn't
got
a
chance
Ты
знаешь,
у
твоего
старого
возлюбленного
нет
шансов,
He's
stranded
in
the
jungle
sad
as
he
can
be
Он
застрял
в
джунглях,
печален,
как
никогда,
So
come
on
pretty
baby
just
you
and
me
Так
что
давай,
милая,
только
ты
и
я.
Meanwhile,
back
in
the
jungle
Тем
временем,
обратно
в
джунглях
I
jumped
out
of
the
pot,
I
finally
got
away
Я
выпрыгнул
из
котла,
наконец-то
сбежал.
I
was
frantic,
worried
about
what
my
baby
would
say
Я
был
в
отчаянии,
беспокоился
о
том,
что
скажет
моя
малышка.
So
I
jumped
in
the
ocean
and
started
to
swim
Так
что
я
прыгнул
в
океан
и
поплыл,
My
chance
of
surviving
was
gettin'
slim
Мои
шансы
на
выживание
становились
все
меньше.
So
I
thumbed
down
a
whale
that
was
headed
my
way
Тогда
я
остановил
кита,
который
плыл
в
мою
сторону,
And
I
reached
the
States
in
about
half
a
day
И
добрался
до
Штатов
примерно
за
полдня.
When
I
got
to
Lover's
Lane
I
was
almost
dead
Когда
я
добрался
до
Аллеи
Влюбленных,
я
был
почти
мертв.
Heard
him
talkin'
to
my
baby,
and
this
is
what
he
said
Услышал,
как
он
говорил
с
моей
малышкой,
и
вот
что
он
сказал:
Baby,
baby,
the
man's
no
good
Детка,
детка,
этот
парень
никуда
не
годится,
Baby,
baby,
should
have
understood
Детка,
детка,
должна
была
понять,
You
can
trust
me
just
as
long
as
you
please
Ты
можешь
доверять
мне
столько,
сколько
захочешь,
So
come
back
pretty
baby
where
you
used
to
be
Так
что
возвращайся,
милая,
туда,
где
ты
была
раньше.
Cause
I
love
you
(I
love
you,
I
love
you,
you're
fine
baby)
Потому
что
я
люблю
тебя
(Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
ты
прекрасна,
детка)
Cause
I
love
you
(So
damn
fine)
Потому
что
я
люблю
тебя
(Так
чертовски
прекрасна)
Cause
I
love
you
(I
got
a
job;
I
have
money
too)
Потому
что
я
люблю
тебя
(У
меня
есть
работа;
у
меня
тоже
есть
деньги)
Cause
I
love
you
(Did
I
show
you
my
vehicle)
Потому
что
я
люблю
тебя
(Я
показывал
тебе
свою
машину?)
Cause
I
love
you
(I'll
take
you
for
a
ride)
Потому
что
я
люблю
тебя
(Я
прокачу
тебя)
Cause
I
love
you
Потому
что
я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernestine Smith, James Escar Johnson
1
Babylon (Recorded At Planet Studios, NYC, March 1973)
2
Don't Start Me Talking (Recorded At Planet Studios, NYC, March 1973)
3
Puss 'n' Boots (Live In Paris, 23rd December 1973)
4
Chatterbox (Live at the Bataclan Paris, France 1973)
5
Girls Girls Girls (Live In New York, 1975)
6
Trash (Live In Paris, 23rd December 1973)
7
Ain't Got No Home / Dizzy Miss Lizzy (Live In New York, 1975)
8
Daddy Rolling Stone (Live In New York, 1975)
9
Something Else (Live In New York, 1975)
10
Pills (Live In New York, 1975)
11
Pirate Love (Live In New York, 1975)
12
Stranded In the Jungle (Live In New York, 1975)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.