Paroles et traduction New York Philharmonic feat. Leonard Bernstein - The Young Person's Guide to the Orchestra, Op. 34 (Variations and Fugue On a Theme of Purcell): Theme A: Allegro Maestoso e Largamente; (Full Orchestra)
The Young Person's Guide to the Orchestra, Op. 34 (Variations and Fugue On a Theme of Purcell): Theme A: Allegro Maestoso e Largamente; (Full Orchestra)
The Young Person's Guide to the Orchestra, Op. 34 (Variations and Fugue On a Theme of Purcell): Theme A: Allegro Maestoso e Largamente; (Full Orchestra)
In order to show you how a big symphony orchestra is put together,
Чтобы показать тебе, как устроен большой симфонический оркестр,
Benjamin Britten has written a big piece of music,
Бенджамин Бриттен написал большое музыкальное произведение,
Wich is made up of smaller pieces that show you all the different parts of the orchestra.
Которое состоит из небольших пьес, демонстрирующих все инструменты оркестра.
These smaller pieces are called variations,
Эти небольшие пьесы называются вариациями,
Wich means different ways of playing the same tune.
Что означает разные способы исполнения одной и той же мелодии.
First of all, he lets us hear the tune or the theme,
Сначала он дает нам услышать мелодию или тему,
Wich is a beautiful melody by the much older British composer, Henry Purcell.
Которая является прекрасной мелодией гораздо более старого британского композитора, Генри Перселла.
Here is Purcell's theme played by the whole orchestra together.
Вот тема Перселла в исполнении всего оркестра.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.