Paroles et traduction Newsong - How Great Thou Art
How Great Thou Art
Как велик Ты
Oh
Lord,
my
God,
when
I
in
awesome
wonder
О
Боже,
мой
Бог,
когда
я
в
изумлении
Consider
all
the
worlds
thy
hands
have
made
Созерцаю
все
миры,
созданные
Твоими
руками,
I
see
the
stars,
I
hear
the
rolling
thunder
Я
вижу
звезды,
слышу
раскаты
грома,
Thy
power
throughout
the
universe
displayed
Твоя
сила
во
всей
вселенной
явлена.
Then
sings
my
soul
Тогда
поет
душа
моя
My
savior
God
to
thee
Тебе,
мой
Бог
Спаситель,
How
great
thou
art
Как
велик
Ты,
How
great
thou
art
Как
велик
Ты.
Then
sings
my
soul
Тогда
поет
душа
моя
My
savior
God
to
thee
Тебе,
мой
Бог
Спаситель,
How
great
thou
art
Как
велик
Ты,
How
great
thou
art
Как
велик
Ты.
How
great
you
are
Как
велик
Ты,
How
great
you
are
Как
велик
Ты.
And
when
I
think
that
God,
his
son
not
sparing
И
когда
я
думаю
о
том,
что
Бог,
Сына
Своего
не
пощадив,
Sent
him
to
die,
I
scarce
can
take
it
in
Послал
Его
умереть,
я
едва
могу
вместить
это,
That
on
the
cross,
my
burden
gladly
bearing
Что
на
кресте,
бремя
мое
с
радостью
неся,
He
bled
and
died
to
take
away
my
sin
Он
истек
кровью
и
умер,
чтобы
забрать
мой
грех.
Then
sings
my
soul
Тогда
поет
душа
моя
My
savior
God
to
thee
Тебе,
мой
Бог
Спаситель,
How
great
thou
art
Как
велик
Ты,
How
great
thou
art
Как
велик
Ты.
Then
sings
my
soul
Тогда
поет
душа
моя
My
savior
God
to
thee
Тебе,
мой
Бог
Спаситель,
How
great
thou
art
Как
велик
Ты,
How
great
thou
art
Как
велик
Ты.
How
great
you
are
Как
велик
Ты,
How
great
you
are
Как
велик
Ты,
How
great
you
are
Как
велик
Ты,
How
great
you
are
Как
велик
Ты.
When
Christ
shall
come
Когда
Христос
придет
With
shouts
of
acclamation
С
возгласами
ликования
And
take
me
home
И
заберет
меня
домой,
What
joy
shall
fill
my
heart
Какая
радость
наполнит
мое
сердце!
Then
I
shall
bow,
in
humble
adoration
Тогда
я
склонюсь
в
смиренном
поклонении
And
there
proclaim
И
провозглашу
там:
"My
God,
how
great
thou
art!"
"Боже
мой,
как
велик
Ты!"
Then
sings
my
soul
Тогда
поет
душа
моя
My
savior
God
to
thee
Тебе,
мой
Бог
Спаситель,
How
great
thou
art
Как
велик
Ты,
How
great
thou
art
Как
велик
Ты.
Then
sings
my
soul
Тогда
поет
душа
моя
My
savior
God
to
thee
Тебе,
мой
Бог
Спаситель,
How
great
thou
art
Как
велик
Ты,
How
great
thou
art
Как
велик
Ты.
How
great
you
are
Как
велик
Ты,
How
great
you
are
Как
велик
Ты,
How
great
you
are
Как
велик
Ты,
How
great
you
are
Как
велик
Ты.
How
great
you
are
Как
велик
Ты,
How
great
you
are
Как
велик
Ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stuart K. Hine
Album
Rescue
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.