Newsong - When God Made You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Newsong - When God Made You




Its always been a mystery to me,
Для меня это всегда было загадкой,
How two hearts can come together,
Как два сердца могут сойтись вместе,
And love can last forever.
И любовь может длиться вечно.
Now that I have found you I believe,
Теперь, когда я нашел тебя, я верю,
That a miracle has come when God sends the perfect one.
Это чудо произошло, когда Бог посылает совершенного.
Now gone are all my questions about why,
Теперь ушли все мои вопросы о том, почему
And i've never been so sure of anything in my life
И я никогда ни в чем не был так уверен в своей жизни
Oh I wonder what God was thinking, when he created you.
О, мне интересно, о чем думал Бог, когда создавал тебя,
I wonder if He knew everything I would need,
Интересно, знал ли он все, что мне нужно,
Because he made all my dreams come true.
Потому что я осуществил все свои мечты.
When God made you, He must have been thinking about me.
Когда Бог создал тебя, Он, должно быть, думал обо мне. (какие красивые слова)
I promise that wherever you may go, wherever life may lead you,
Я обещаю, что куда бы ты ни пошел, куда бы тебя ни привела жизнь,
With all my heart I'll be there too.
От всего сердца я тоже буду там.
And from this moment on I want you to know,
И с этого момента я хочу, чтобы вы знали,
I'll let nothing come between us, and I will love the ones you love.
Я не позволю ничему встать между нами, и я буду любить тех, кого любишь.
Now gone are all my questions about why
Теперь ушли все мои вопросы о том, почему
And I've never been so sure of anything in my life
И я никогда ни в чем не был так уверен в своей жизни
Oh I wonder what God was thinking when he created you,
О, мне интересно, о чем думал Бог, когда создавал тебя,
I wonder if He knew everythin I would need,
Интересно, знал ли он все, что мне нужно,
Because He made all my dreams come true.
Потому что я осуществил все свои мечты.
When God made you, He must have been thinking about me.
Когда Бог создал тебя, Он, должно быть, думал обо мне. (какие красивые слова)
He made the sun, he made the moon
Я создал солнце, я создал луну
To harmonize the perfect tune
Чтобы гармонизировать идеальную мелодию
One can't do without the other they just have to be together.
Одно без другого не может, они просто должны быть вместе.
And that is how I know its true,
И вот откуда я знаю, что это правда,
Youre for me and i'm for you
Ты для меня, а я для тебя
And my world just cant be right
И мой мир просто не может быть правильным
Without you in my life
Без тебя в моей жизни
Oh I wonder what God was thinking, when he created you.
О, мне интересно, о чем думал Бог, когда создавал тебя,
I wonder if He knew everything I would need,
Интересно, знал ли он все, что мне нужно,
Because he made all my dreams come true.
Потому что я осуществил все свои мечты.
He must have heard every prayer I've been praying.
Он, должно быть, слышал каждую молитву, которую я молился.
He must've knew everything I would need
Он, должно быть, знал все, что мне нужно
When God made you,
Когда Бог создал тебя,
When dremas came true ...
Когда сбылись мечты ...
When God made you, He must've been thinking
Когда Бог создал тебя, Он, должно быть, думал
About me.
Обо мне.





Writer(s): Michael David O'brien, Eddie Carswell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.