Paroles et traduction Newsong - When God Made You
Its
always
been
a
mystery
to
me,
Для
меня
это
всегда
было
загадкой,
How
two
hearts
can
come
together,
Как
два
сердца
могут
сойтись
вместе,
And
love
can
last
forever.
И
любовь
может
длиться
вечно.
Now
that
I
have
found
you
I
believe,
Теперь,
когда
я
нашел
тебя,
я
верю,
That
a
miracle
has
come
when
God
sends
the
perfect
one.
Это
чудо
произошло,
когда
Бог
посылает
совершенного.
Now
gone
are
all
my
questions
about
why,
Теперь
ушли
все
мои
вопросы
о
том,
почему
And
i've
never
been
so
sure
of
anything
in
my
life
И
я
никогда
ни
в
чем
не
был
так
уверен
в
своей
жизни
Oh
I
wonder
what
God
was
thinking,
when
he
created
you.
О,
мне
интересно,
о
чем
думал
Бог,
когда
создавал
тебя,
I
wonder
if
He
knew
everything
I
would
need,
Интересно,
знал
ли
он
все,
что
мне
нужно,
Because
he
made
all
my
dreams
come
true.
Потому
что
я
осуществил
все
свои
мечты.
When
God
made
you,
He
must
have
been
thinking
about
me.
Когда
Бог
создал
тебя,
Он,
должно
быть,
думал
обо
мне.
(какие
красивые
слова)
I
promise
that
wherever
you
may
go,
wherever
life
may
lead
you,
Я
обещаю,
что
куда
бы
ты
ни
пошел,
куда
бы
тебя
ни
привела
жизнь,
With
all
my
heart
I'll
be
there
too.
От
всего
сердца
я
тоже
буду
там.
And
from
this
moment
on
I
want
you
to
know,
И
с
этого
момента
я
хочу,
чтобы
вы
знали,
I'll
let
nothing
come
between
us,
and
I
will
love
the
ones
you
love.
Я
не
позволю
ничему
встать
между
нами,
и
я
буду
любить
тех,
кого
любишь.
Now
gone
are
all
my
questions
about
why
Теперь
ушли
все
мои
вопросы
о
том,
почему
And
I've
never
been
so
sure
of
anything
in
my
life
И
я
никогда
ни
в
чем
не
был
так
уверен
в
своей
жизни
Oh
I
wonder
what
God
was
thinking
when
he
created
you,
О,
мне
интересно,
о
чем
думал
Бог,
когда
создавал
тебя,
I
wonder
if
He
knew
everythin
I
would
need,
Интересно,
знал
ли
он
все,
что
мне
нужно,
Because
He
made
all
my
dreams
come
true.
Потому
что
я
осуществил
все
свои
мечты.
When
God
made
you,
He
must
have
been
thinking
about
me.
Когда
Бог
создал
тебя,
Он,
должно
быть,
думал
обо
мне.
(какие
красивые
слова)
He
made
the
sun,
he
made
the
moon
Я
создал
солнце,
я
создал
луну
To
harmonize
the
perfect
tune
Чтобы
гармонизировать
идеальную
мелодию
One
can't
do
without
the
other
they
just
have
to
be
together.
Одно
без
другого
не
может,
они
просто
должны
быть
вместе.
And
that
is
how
I
know
its
true,
И
вот
откуда
я
знаю,
что
это
правда,
Youre
for
me
and
i'm
for
you
Ты
для
меня,
а
я
для
тебя
And
my
world
just
cant
be
right
И
мой
мир
просто
не
может
быть
правильным
Without
you
in
my
life
Без
тебя
в
моей
жизни
Oh
I
wonder
what
God
was
thinking,
when
he
created
you.
О,
мне
интересно,
о
чем
думал
Бог,
когда
создавал
тебя,
I
wonder
if
He
knew
everything
I
would
need,
Интересно,
знал
ли
он
все,
что
мне
нужно,
Because
he
made
all
my
dreams
come
true.
Потому
что
я
осуществил
все
свои
мечты.
He
must
have
heard
every
prayer
I've
been
praying.
Он,
должно
быть,
слышал
каждую
молитву,
которую
я
молился.
He
must've
knew
everything
I
would
need
Он,
должно
быть,
знал
все,
что
мне
нужно
When
God
made
you,
Когда
Бог
создал
тебя,
When
dremas
came
true
...
Когда
сбылись
мечты
...
When
God
made
you,
He
must've
been
thinking
Когда
Бог
создал
тебя,
Он,
должно
быть,
думал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael David O'brien, Eddie Carswell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.