Paroles et traduction Newcleus - Jam On Revenge (The Wikki Wikki Song)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jam On Revenge (The Wikki Wikki Song)
Джем на мести (Песня Вики-Вики)
Ha-ha-ha-ha,
Yeah
Ха-ха-ха-ха,
Да
(Yeah,
yeah,
we
know,
we
know)
(Да,
да,
мы
знаем,
знаем)
(Yeah,
Cozmo,
you
gonna
rock
it,
right)
(Да,
Козмо,
ты
зажжешь,
не
так
ли?)
(You
gonna
do
it
down,
right)
(Ты
сделаешь
это,
верно?)
Ha-ha-ha-ha,
yeah
Ха-ха-ха-ха,
да
(Hey,
Cozmo,
what′s
the
name
of
this
again)
(Эй,
Козмо,
как
это
называется
еще
раз?)
(Oh,
Chilly
B,
get
down,
ho)
(О,
Чилли
Би,
давай,
детка!)
(Uh,
oh,
here
comes
Cozmo)
(Ух,
о,
вот
и
Козмо)
(Do
we
get
to
say
wikki-wikki-wikki
again)
(Мы
можем
снова
сказать
вики-вики-вики?)
Wikki-wikki-wikki-wikki
Вики-вики-вики-вики
Wikki-wikki-wikki-wikki
Вики-вики-вики-вики
Three
words
to
the
whack
are
"step
yourself
back"
Три
слова
для
неудачников:
"отступите
назад"
'Cause
we′re
gettin'
down,
and
ain't
givin′
no
slack
Потому
что
мы
зажигаем
и
не
даем
слабины
Like
a
Burger
King
with
a
sack
of
Big
Macs
Как
Burger
King
с
мешком
Биг
Маков
We′re
throwin'
down
with
a
rack
of
Bozaks
Мы
атакуем
с
кучей
колонок
Bozak
One
time,
in
your
mind
you
see
Один
раз,
в
своем
уме
ты
видишь
You
gotta
boogie
to
your
best
ability
Ты
должна
танцевать
изо
всех
сил
You
gotta
funk
it
up
until
it
knocks
you
down
Ты
должна
отрываться,
пока
тебя
не
свалит
с
ног
And
when
you′ve
funked
enough,
make
sure
you
pass
it
around
А
когда
ты
достаточно
оттянулась,
передай
это
дальше
Come
on,
let's
go
to
work
Давай,
за
работу
We
got
what′ll
make
your
body
jerk
У
нас
есть
то,
что
заставит
твое
тело
дергаться
Make
you
throw
your
hands
up
in
the
air
Заставит
тебя
поднять
руки
в
воздух
Shake
your
booty
and
scream,
Oh,
yeah
Трясти
своей
попкой
и
кричать:
"О,
да!"
Cause
we
are
the
Jam-On
Crew
Потому
что
мы
команда
Jam-On
And
jammin'
on
it
is
how
we
do
the
do
И
джемовать
- это
то,
что
мы
делаем
We′ll
funk
you
up
until
you
boogie
down
Мы
будем
зажигать,
пока
ты
не
начнешь
танцевать
So
come
on
people
check
out
the
sound
Так
что
давай,
люди,
оцените
звук
Check
out
the
sound,
check
out
the
sound,
check
out
the
sound,
check
out
the
sound
Оцени
звук,
оцени
звук,
оцени
звук,
оцени
звук
Check
out
the
sound,
check
out
the
sound,
check
out
the
sound,
check
out
the
sound
Оцени
звук,
оцени
звук,
оцени
звук,
оцени
звук
Say,
don't
ya
hear
the
sound
Скажи,
разве
ты
не
слышишь
звук?
Jam-On
is
gettin'
down
Jam-On
зажигают
Allow
me
to
introduce
myself,
my
name
is
Chilly
B
Позволь
мне
представиться,
меня
зовут
Чилли
Би
And
I′m
a
surefire,
pure
blooded
bonafide
house
rockin′
Jam-On
Production
MC
И
я
настоящий,
чистокровный,
сертифицированный,
зажигающий
МС
от
Jam-On
Production
If
you
want
the
best,
put
me
to
the
test,
and
I'm
sure
you′ll
soon
agree
Если
хочешь
лучшего,
проверь
меня,
и
ты
скоро
согласишься
That
I
got
no
flaws
'cause
I′m
down
by
law
when
it
comes
to
rockin'
viciously,
you
see
Что
у
меня
нет
недостатков,
потому
что
я
действую
по
закону,
когда
дело
доходит
до
яростного
отжига,
понимаешь?
′Cause
when
I
was
a
little
baby
boy
my
mama
gave
me
a
brand
new
toy
Потому
что,
когда
я
был
маленьким
мальчиком,
мама
подарила
мне
новую
игрушку
Two
turntables
with
a
mic,
and
I
learned
to
rock
like
"Dolomite"
Два
проигрывателя
и
микрофон,
и
я
научился
зажигать,
как
"Доломит"
As
time
went
by,
on
this
God's
creation,
I
knew
someday
I
would
rock
the
nation
Время
шло,
и
в
этом
Божьем
творении
я
знал,
что
однажды
буду
зажигать
всю
страну
So
I
made
up
my
mind
just
what
to
do
and
I
joined
with
the
Jam-On
Production
Crew
Поэтому
я
решил,
что
делать,
и
присоединился
к
команде
Jam-On
Production
So
go
crazy,
go
crazy,
don't
let
your
body
be
lazy
Так
что
сходи
с
ума,
сходи
с
ума,
не
позволяй
своему
телу
лениться
I
said
don′t
stop
the
body
rock
till
your
eyesight
starts
to
get
hazy
Я
сказал,
не
прекращай
танцевать,
пока
твое
зрение
не
начнет
затуманиваться
Clean
out
your
ears
and
you
open
your
eyes,
if
you
wanna
hear
the
music
just
come
alive
Прочисти
уши
и
открой
глаза,
если
хочешь
услышать
музыку,
которая
оживает
An
if
you
don′t
know
how
get
ready
to
learn
А
если
ты
не
знаешь
как,
приготовься
учиться
Cause
Cozmo's
takin′
his
turn
to
burn
Потому
что
сейчас
очередь
Козмо
зажигать
You
take
a
C,
an
O
and
a
Z
Возьми
C,
O
и
Z
Then
you
add
M-O
and
a
freaky
D
Затем
добавь
M-O
и
чокнутый
D
Add
a
funky
beat,
and
then
what
do
you
see
Добавь
фанковый
бит,
и
что
ты
увидишь?
It's
Cozmo
D,
yeah,
baby,
that′s
me
Это
Козмо
Ди,
детка,
это
я
I've
got
the
beat
that′s,
oh,
so
sweet
У
меня
есть
бит,
такой
сладкий
Without
me
rockin'
it's
incomplete
Без
моего
отжига
он
неполный
So
rock
this
y′all,
rock
that
y′all,
Так
что
зажигай,
зажигай
Rock
on
and
don't
you
dare
stop
Зажигай
и
не
смей
останавливаться
You
rock
this,
rock
that,
and
that′s
a
fact
Ты
зажигаешь,
это
факт
Cause
the
Jam
On
Crew
will
rock
your
body
right
back
Потому
что
Jam
On
Crew
зажгут
твое
тело
в
ответ
Rock
a
steam
locomotive
ride
off
the
track
Раскачают
паровоз,
сошедший
с
рельсов
And
give
the
whole
wide
world
a
funk
attack
И
устроят
всему
миру
фанковую
атаку
A
to
the
beat
y'all,
get
down
Под
бит,
детка,
давай!
Let
me
rock
you
to
the
rhythm
of
my
funky
sound
Позволь
мне
зажечь
тебя
под
ритм
моего
фанкового
звука
From
hill
to
hill,
from
sea
to
sea
От
холма
к
холму,
от
моря
к
морю
A
when
Jam
On′s
rockin'
everybody
screams
(Jam
on
it)
Когда
Jam
On
зажигают,
все
кричат
(Джемуй!)
Jam
on
and
on,
on
and
on
it
Джемуй
дальше,
дальше
и
дальше
And
if
you′re
feelin'
like
you
wanna
dance
all
night
И
если
тебе
хочется
танцевать
всю
ночь
Then
go
on
ahead
and
flaunt
it
Тогда
давай,
хвастайся
'Cause
jammin′
on
is
what
we
do
best
Потому
что
джемовать
- это
то,
что
мы
делаем
лучше
всего
It′s
what
separates
us
from
the
rest
Это
то,
что
отличает
нас
от
остальных
And
if
you
don't
think
our
crew′s
down
for
real
И
если
ты
не
думаешь,
что
наша
команда
реально
крутая
Let
me
tell
you
what
happened
to
the
Man
of
Steel
Дай
мне
рассказать
тебе,
что
случилось
с
Человеком
из
Стали
(Say
Superman
had
came
to
town
to
see
who
he
could
rock)
(Говорят,
Супермен
приехал
в
город,
чтобы
посмотреть,
с
кем
он
может
посоревноваться)
(He
blew
away
every
crew
he
faced
until
he
reached
our
block)
(Он
уделал
каждую
команду,
с
которой
столкнулся,
пока
не
добрался
до
нашего
квартала)
(His
speakers
were
three
stories
high,
with
woofers
made
of
steel)
(Его
колонки
были
высотой
в
три
этажа,
с
динамиками
из
стали)
(And
when
we
brought
our
set
outside,
he
said
"Hah,
be
for
real!")
(И
когда
мы
вынесли
наше
оборудование,
он
сказал:
"Ха,
да
ладно!")
He
said,
I'm
faster
than
a
speedin′
bullet
when
I'm
on
the
set
Он
сказал:
"Я
быстрее
летящей
пули,
когда
я
за
пультом"
I
don′t
need
no
fan
to
cool
my
amps,
I
just
use
my
super
breath
"Мне
не
нужен
вентилятор,
чтобы
охладить
мои
усилители,
я
просто
использую
свое
супер
дыхание"
I
could
fly
three
times
around
the
world
without
missin'
a
beat
"Я
могу
облететь
мир
три
раза,
не
пропустив
ни
одного
бита"
I
socialize
with
X-ray
eyes,
and
the
ladies
think
it's
sweet
"Я
общаюсь
с
помощью
рентгеновского
зрения,
и
девушкам
это
нравится"
(And
then
he
turned
his
power
on
and
the
ground
began
to
move)
(А
потом
он
включил
свою
мощность,
и
земля
начала
двигаться)
(And
all
the
buildings
for
miles
around
were
swayin′
to
the
groove)
(И
все
здания
на
мили
вокруг
качались
в
ритм)
(And
just
when
he
had
pulled
the
crowd
and
swore
he′d
won
the
fight)
(И
как
раз
когда
он
собрал
толпу
и
поклялся,
что
выиграл
бой)
We
rocked
his
butt
with
a
12
inch
cut
called
"Disco
Kryptonite"
Мы
надрали
ему
задницу
12-дюймовым
треком
под
названием
"Диско
Криптонит"
(Rock'em
Cozmo!)
(Зажги
их,
Козмо!)
Well,
Superman
looked
up
at
me,
he
said,
′You
rock
so
naturally'
Супермен
посмотрел
на
меня
и
сказал:
"Ты
зажигаешь
так
естественно"
I
said
now
that
you′ve
learned
the
deal,
let
me
tell
you
why
I'm
so
for
real
Я
сказал:
"Теперь,
когда
ты
понял,
в
чем
дело,
позволь
мне
сказать
тебе,
почему
я
такой
настоящий"
I′m
Cozmo
D
from
outer
space,
('sho
nuff!)
I
came
to
rock
the
human
race
"Я
Козмо
Ди
из
космоса,
(точно!)
Я
пришел,
чтобы
зажечь
человеческую
расу"
I
do
it
right
'cause
I
can′t
do
it
wrong
"Я
делаю
это
правильно,
потому
что
не
могу
сделать
это
неправильно"
An
that′s
why
the
whole
world
is
singin'
this
song
"И
вот
почему
весь
мир
поет
эту
песню"
(Jam
on
it)
Jam
on
it
(Джемуй!)
Джемуй!
I
said
jam-j-j-j-jam
on
it
Я
сказал
джем-дж-дж-дж-джемуй!
As
days
turn
to
night
and
night
turns
to
day
Когда
дни
сменяются
ночью,
а
ночь
- днем
Whatever
time
it
is
I
wanna
hear
you
say
В
любое
время
я
хочу
слышать,
как
ты
говоришь
(Jam
on
it)
Jam
on
it
(Джемуй!)
Джемуй!
I
said
jam-m-m-m-m,
jam
on
it
Я
сказал
джем-м-м-м-м,
джемуй!
Jam
all
around
and
upside
down
Джемуй
повсюду
и
вверх
ногами
Keep
jammin′
to
the
Jam
On
Production
sound
Продолжай
джемовать
под
звук
Jam
On
Production
(Jam
on
it)
Jam
on
it
(Джемуй!)
Джемуй!
I
said
jam-j-j-j-jam
on
it
Я
сказал
джем-дж-дж-дж-джемуй!
I
said
Jam
On
is
the
funky
beat
that
takes
control
Я
сказал,
Jam
On
- это
фанковый
бит,
который
берет
под
контроль
With
the
sure
shot
boogie
that'll
rock
your
soul
С
гарантированным
буги,
которое
взорвет
твою
душу
(Jam
on
it)
Jam
on
it
(Джемуй!)
Джемуй!
I
said
jam-j-j-j-jam
on
it
Я
сказал
джем-дж-дж-дж-джемуй!
Get
outta
your
seat
and
jam
to
the
beat
Вставай
со
своего
места
и
джемуй
под
бит
And
don′t
you
dare
stop
till
early
mornin'
И
не
смей
останавливаться
до
самого
утра
Jam
on
it,
jam
on
it,
jam
on
it,
jam
on
it,
jam
on
it,
jam
on
it,
jam
on
it,
jam
on
it
Джемуй,
джемуй,
джемуй,
джемуй,
джемуй,
джемуй,
джемуй,
джемуй
(Yeah,
that′s
how
you
do
it
Cozmo)
(Да,
вот
как
ты
это
делаешь,
Козмо)
(You
rocked
it,
that's
the
way
you
do
it)
(Ты
зажег,
вот
так
ты
это
делаешь)
(Yeah,
like,
did
you
see
when
he
went
in
the
corner)
(Да,
ты
видела,
как
он
зашел
в
угол)
(And
he
started
doin'
this)
(И
начал
делать
это)
(Wikki-wikki-wikki-wikki)
(Вики-вики-вики-вики)
(Wikki-wikki-wikki-wikki)
(Вики-вики-вики-вики)
(Ah,
man,
this
is
too
funky
for
me)
(Ах,
чувак,
это
слишком
круто
для
меня)
(I′m
goin′
home)
(Я
иду
домой)
(Hey,
Mergatroid,
let's
go)
(Эй,
Мергатроид,
пошли)
(Hey,
you
fellas
seen
my
sister
Mergatroid)
(Эй,
вы,
ребята,
не
видели
мою
сестру
Мергатроид?)
(She
was
standin′
over
here
just
a
minute
ago)
(Она
стояла
здесь
всего
минуту
назад)
(Yeah,
I
think
I
saw
her
over
there
with
Grand
D)
(Да,
я
думаю,
я
видел
ее
там
с
Гранд
Ди)
(He's
rockin′
the
mic,
you
know)
(Он
читает
рэп,
знаешь)
(Diggy
dang
diggy
dang
da
dang
dang
da
diggy
diggy
diggy
dang
dang)
(Дигги
данг
дигги
данг
да
данг
данг
да
дигги
дигги
дигги
данг
данг)
(Di-r-r-r-ggy
dang
diggy
diggy)
(Ди-р-р-р-гги
данг
дигги
дигги)
(This
beat
is
fresh
ya'know)
(Этот
бит
свежий,
знаешь)
(Yeah,
fresh)
(Да,
свежий)
Say,
don′t
ya
hear
the
sound
Скажи,
разве
ты
не
слышишь
звук?
Jam
On
is
gettin'
down
Jam
On
зажигают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cenac Maurice Benjamin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.