Paroles et traduction Newkid - Kanske var vi rätt bra ändå
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kanske var vi rätt bra ändå
Может, мы всё-таки были неплохи вместе
Min
familj
brukar
fråga
om
dig
Моя
семья
спрашивает
о
тебе.
Jag
vet
inte
vad
jag
ska
svara
Я
не
знаю,
что
им
ответить.
Det
var
så
länge
sen
vi
pratade
Мы
так
давно
не
разговаривали.
Låtarna
som
jag
skrivit
om
dig
Песни,
которые
я
написал
о
тебе,
Blunda
och
peka
på
Sveriges
karta
Закрой
глаза
и
ткни
в
карту
Швеции,
De
kan
nog
den
fram
och
tillbaka
Они,
наверное,
знают
их
наизусть.
Jag
älskade
hur
du
brukade
stå
på
tå
Мне
нравилось,
как
ты
вставала
на
цыпочки,
När
vi
kysstes
för
att
nå
Когда
мы
целовались,
чтобы
дотянуться.
Och
jag
svävade
på
moln
И
я
парил
в
облаках.
Men
det
som
gör
mest
ont
nu
när
jag
tänker
på
Но
больше
всего
сейчас
болит,
Hur
det
skulle
kunnat
gå
Когда
я
думаю
о
том,
Om
jag
aldrig
lät
dig
gå
Как
всё
могло
бы
сложиться,
Oh-oh,
aldrig
lät
dig
gå
О-о,
если
бы
я
тебя
не
отпустил.
Nu
när
vi
läkt
alla
våra
sår
Теперь,
когда
все
наши
раны
зажили,
Kanske
var
vi
rätt
bra
ändå
Может,
мы
всё-таки
были
неплохи
вместе.
Hur
du
slutat
att
fråga
om
mig?
Ты
перестала
спрашивать
обо
мне?
Slutat
sakna
mig
när
du
vaknar?
Перестала
скучать
по
мне,
просыпаясь?
Slutat
nämna
mig
när
du
pratar?
Перестала
упоминать
меня
в
разговорах?
För
jag
har
slutat
att
fråga
om
dig
Потому
что
я
перестал
спрашивать
о
тебе.
Jag
är
rädd
för
vad
de
ska
svara
Боюсь
услышать
их
ответы.
Vill
inte
veta
vem
som
är
gladast
Не
хочу
знать,
кто
из
нас
счастливее.
Jag
älskade
hur
du
brukade
stå
på
tå
Мне
нравилось,
как
ты
вставала
на
цыпочки,
När
vi
kysstes
för
att
nå
Когда
мы
целовались,
чтобы
дотянуться.
Och
jag
svävade
på
moln
И
я
парил
в
облаках.
Men
det
som
gör
mest
ont
nu
när
jag
tänker
på
Но
больше
всего
сейчас
болит,
Hur
det
skulle
kunnat
gå
Когда
я
думаю
о
том,
Om
jag
aldrig
lät
dig
gå
Как
всё
могло
бы
сложиться,
Oh-oh,
aldrig
lät
dig
gå
О-о,
если
бы
я
тебя
не
отпустил.
Nu
när
vi
läkt
alla
våra
sår
Теперь,
когда
все
наши
раны
зажили,
Kanske
var
vi
rätt
bra
ändå
Может,
мы
всё-таки
были
неплохи
вместе.
Nu
när
vi
läkt
alla
våra
sår
Теперь,
когда
все
наши
раны
зажили,
Kanske
var
vi
rätt
bra
ändå
Может,
мы
всё-таки
были
неплохи
вместе.
För
det
fanns
inte
en
enda
del
av
mig
Ведь
не
было
ни
одной
части
меня,
Som
inte
ville
vara
hel
med
dig
Которая
не
хотела
бы
быть
единым
целым
с
тобой.
Så
vad
var
det
som
var
så
svårt?
Так
что
же
было
так
сложно?
För
det
händer
mig
då
och
då
Потому
что
это
случается
со
мной
время
от
времени,
Att
jag
tänker
kanske,
kanske
Я
думаю,
может
быть,
может
быть,
Kanske
var
vi
rätt
bra
ändå
Может,
мы
всё-таки
были
неплохи
вместе.
Nu
när
vi
läkt
alla
våra
sår
Теперь,
когда
все
наши
раны
зажили,
Kanske
var
vi
rätt
bra
ändå
Может,
мы
всё-таки
были
неплохи
вместе.
Nu
när
vi
läkt
alla
våra
sår
Теперь,
когда
все
наши
раны
зажили,
Kanske
var
vi
rätt
bra
ändå
Может,
мы
всё-таки
были
неплохи
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.