Paroles et traduction Newsboys - I Cannot Get You Out of My System
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Cannot Get You Out of My System
Не могу выкинуть тебя из головы
Oi.
Boy.
Got
a
new
gig?
Эй,
девочка.
Новая
работа?
It's
jammin'
your
brain
like
a
too-tight
wig.
Она
забивает
твой
мозг,
как
слишком
тугой
парик.
Stuff
this
new
religious
phase.
Забей
на
эту
новую
религиозную
фазу.
Your
home
is
here
in
the
yellow
haze.
Твой
дом
здесь,
в
жёлтой
дымке.
Oi.
Boy.
What
are
you
doin'?
Эй,
девочка.
Что
ты
делаешь?
Wearing
your
faith
like
a
new
tattoo
Носишь
свою
веру,
как
новую
татуировку,
When
friends
and
formers
don't
approve
this.
Когда
друзья
и
бывшие
не
одобряют
этого.
(Brillo
pads
will
not
remove
this.)
(Металлические
мочалки
это
не
сотрут.)
I
cannot
get
you,
I
do
not
want
you
out
of
my
system.
Не
могу
выкинуть
тебя,
да
и
не
хочу,
из
своей
системы.
I
cannot
get
you,
I
do
not
want
you
out
of
my
head.
Не
могу
выкинуть
тебя,
да
и
не
хочу,
из
головы.
Oi.
Boy.
What
are
you
on?
Эй,
девочка.
Что
ты
принимаешь?
We'd
try
to
help
you
but
you're
too
far
gone.
Мы
бы
попытались
помочь
тебе,
но
ты
слишком
далеко
зашла.
First
we
thought
you'd
be
rejecting
us.
Сначала
мы
думали,
что
ты
отвергнешь
нас.
Now
we're
scared
you'll
start
infecting
us.
Теперь
мы
боимся,
что
ты
начнёшь
заражать
нас.
Oi.
Boy.
Come
again.
Эй,
девочка.
Повтори
ещё
раз.
Someday
soon
it'll
all
sink
in,
Когда-нибудь
скоро
всё
встанет
на
свои
места,
As
all
your
efforts
to
inspire
us
spread
like
some
computer
virus.
Так
как
все
твои
попытки
вдохновить
нас
распространяются,
как
компьютерный
вирус.
I
cannot
get
you,
I
do
not
want
you
out
of
my
system.
Не
могу
выкинуть
тебя,
да
и
не
хочу,
из
своей
системы.
I
cannot
get
you,
I
do
not
want
you
out
of
my
head.
Не
могу
выкинуть
тебя,
да
и
не
хочу,
из
головы.
Always
stalled
by
hidden
fears,
Всегда
тормозил
из-за
скрытых
страхов,
Always
stuck
in
neutral
gears
Всегда
застревал
на
нейтральной
передаче,
Until
I
gave
the
driver's
seat
away.
Пока
не
отдал
водительское
место.
Take
my
life
and
make
it
real.
Возьми
мою
жизнь
и
сделай
её
реальной.
Turn
the
key
and
take
the
wheel.
Поверни
ключ
и
возьми
руль.
Push
the
throttle
through
the
floor,
evermore...
Жми
на
газ
до
упора,
всегда...
I
cannot
get
you,
I
do
not
want
you
out
of
my
system.
Не
могу
выкинуть
тебя,
да
и
не
хочу,
из
своей
системы.
I
cannot
get
you,
I
do
not
want
you
out
of
my
head.
Не
могу
выкинуть
тебя,
да
и
не
хочу,
из
головы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Taylor, Vernon Bishop, Peter Furler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.