Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Still Believe You're Good - Acoustic
Ich glaube immer noch, dass Du gut bist - Akustisch
It's
easy
to
say
You're
good,
when
I
know
that
things
are
good
Es
ist
leicht
zu
sagen,
dass
Du
gut
bist,
wenn
ich
weiß,
dass
die
Dinge
gut
sind
And
right
now,
I
know
I
should
Und
gerade
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
es
sollte
But,
I'm
fighting
for
my
life
Aber
ich
kämpfe
um
mein
Leben
My
heart's
in
a
desperate
place
Mein
Herz
ist
an
einem
verzweifelten
Ort
I
feel
like
a
castaway
Ich
fühle
mich
wie
ein
Gestrandeter
I'm
driftin'
between
the
waves
Ich
treibe
zwischen
den
Wellen
But,
You've
always
turned
my
broken
into
whole
Aber
Du
hast
mein
Zerbrochenes
immer
in
Ganzes
verwandelt
Turned
my
hopeless
into
hope
Meine
Hoffnungslosigkeit
in
Hoffnung
verwandelt
God,
no
matter
where
I
go,
You
lead
Gott,
egal
wohin
ich
gehe,
Du
führst
Even
in
the
valley,
I
still
believe
You're
good,
You're
good
Auch
im
Tal
glaube
ich
immer
noch,
dass
Du
gut
bist,
Du
bist
gut
Even
when
I
can't
see,
I
still
believe
You're
good,
You're
so
good
Auch
wenn
ich
es
nicht
sehen
kann,
glaube
ich
immer
noch,
dass
Du
gut
bist,
Du
bist
so
gut
You
keep
every
promise,
every
word
is
true
Du
hältst
jedes
Versprechen,
jedes
Wort
ist
wahr
There's
beauty
from
the
ashes,
in
everything
You
do
Es
gibt
Schönheit
aus
der
Asche,
in
allem,
was
Du
tust
Even
in
the
valley,
I
still
believe
You're
good
Auch
im
Tal
glaube
ich
immer
noch,
dass
Du
gut
bist
I'm
finding
a
peace
that's
real
Ich
finde
einen
Frieden,
der
real
ist
No
matter
the
way
I
feel
Egal
wie
ich
mich
fühle
One
way
or
another,
You
heal
(ta-ra-ra,
ta-ra-ra)
Auf
die
eine
oder
andere
Weise,
heilst
Du
(ta-ra-ra,
ta-ra-ra)
You're
gonna
turn
my
broken
into
whole
Du
wirst
mein
Zerbrochenes
in
Ganzes
verwandeln
Turn
my
hopeless
into
hope
Meine
Hoffnungslosigkeit
in
Hoffnung
verwandeln
God,
no
matter
where
I
go,
You
lead
Gott,
egal
wohin
ich
gehe,
Du
führst
Even
in
the
valley,
I
still
believe
You're
good
(I
believe
it)
Auch
im
Tal
glaube
ich
immer
noch,
dass
Du
gut
bist
(Ich
glaube
es)
You're
good
(I
believe
it)
Du
bist
gut
(Ich
glaube
es)
Even
when
I
can't
see,
I
still
believe
You're
good
(I
believe
it)
Auch
wenn
ich
es
nicht
sehen
kann,
glaube
ich
immer
noch,
dass
Du
gut
bist
(Ich
glaube
es)
You're
so
good
(I
believe
it)
Du
bist
so
gut
(Ich
glaube
es)
You
keep
every
promise,
every
word
is
true
Du
hältst
jedes
Versprechen,
jedes
Wort
ist
wahr
There's
beauty
from
the
ashes,
in
everything
you
do
Es
gibt
Schönheit
aus
der
Asche,
in
allem,
was
Du
tust
Even
in
the
valley,
I
still
believe
You're
good
Auch
im
Tal
glaube
ich
immer
noch,
dass
Du
gut
bist
(I
believe
it,
I
believe
it)
(Ich
glaube
es,
ich
glaube
es)
I
still
believe
You're
workin',
You're
worthy
Ich
glaube
immer
noch,
dass
Du
wirkst,
Du
bist
würdig
You're
sovereign,
You're
for
me
Du
bist
souverän,
Du
bist
für
mich
I
still
believe
it
(you're
good)
Ich
glaube
es
immer
noch
(Du
bist
gut)
I
still
believe
it
(you're
good)
Ich
glaube
es
immer
noch
(Du
bist
gut)
You
hold
me
together
Du
hältst
mich
zusammen
You're
faithful
forever
Du
bist
treu
für
immer
I
still
believe
it
(you're
good)
Ich
glaube
es
immer
noch
(Du
bist
gut)
I
still
believe
it
Ich
glaube
es
immer
noch
It's
easy
to
say
You're
good,
when
I
know
that
things
are
good
Es
ist
leicht
zu
sagen,
dass
Du
gut
bist,
wenn
ich
weiß,
dass
die
Dinge
gut
sind
And
right
now,
I
know
I
should
(oh-oh-oh-oh)
Und
gerade
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
es
sollte
(oh-oh-oh-oh)
Even
in
the
valley,
I
still
believe
you're
good
(I
believe
it)
(oh-oh-oh-oh)
Auch
im
Tal
glaube
ich
immer
noch,
dass
Du
gut
bist
(Ich
glaube
es)
(oh-oh-oh-oh)
You're
good
(I
believe
it)
(oh-oh-oh-oh)
Du
bist
gut
(Ich
glaube
es)
(oh-oh-oh-oh)
Even
when
I
can't
see,
I
still
believe
you're
good
(I
believe
it)
(oh-oh-oh-oh)
Auch
wenn
ich
es
nicht
sehen
kann,
glaube
ich
immer
noch,
dass
Du
gut
bist
(Ich
glaube
es)
(oh-oh-oh-oh)
You're
so
good
(I
believe
it)
(oh-oh-oh-oh)
Du
bist
so
gut
(Ich
glaube
es)
(oh-oh-oh-oh)
You
keep
every
promise,
every
word
is
true
Du
hältst
jedes
Versprechen,
jedes
Wort
ist
wahr
There's
beauty
from
the
ashes,
in
everything
You
do
Es
gibt
Schönheit
aus
der
Asche,
in
allem,
was
Du
tust
Even
in
the
valley,
I
still
believe
You're
good
Auch
im
Tal
glaube
ich
immer
noch,
dass
Du
gut
bist
(I
believe
it,
you're
good)
(Ich
glaube
es,
Du
bist
gut)
(I
believe
it,
you're
good)
(Ich
glaube
es,
Du
bist
gut)
Even
in
the
valley,
I
still
believe
you're
good
Auch
im
Tal
glaube
ich
immer
noch,
dass
Du
gut
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Fowler, Andrew Pruis, Micah Kuiper, Michael Tait
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.