Newsboys - My Friend Jesus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Newsboys - My Friend Jesus




My Friend Jesus
Мой друг Иисус
I bought a product they should not have sold.
Я купил товар, который мне не следовало продавать.
I called the help line,
Я позвонил на горячую линию,
They put me on hold
Меня поставили на удержание.
I've been waiting for an hour
Я жду уже час,
Now my phone's losing power
У моего телефона садится батарея,
And I'm gonna explode.
И я сейчас взорвусь.
I hear, "How may I help you today?"
Я слышу: "Чем я могу вам помочь сегодня?"
I know a very rude answer,
Я знаю очень грубый ответ,
But I'm wondering, hey
Но мне интересно, а что, если бы...
What if everybody talked like my friend Jesus?
Что, если бы все говорили, как мой друг Иисус?
If everybody loved like my friend Jesus,
Если бы все любили, как мой друг Иисус,
If everyone forgave like my friend Jesus,
Если бы все прощали, как мой друг Иисус,
It would give the world a new beginning.
Это дало бы миру новое начало.
What if this is like an early inning?
Что, если это как первый иннинг?
I state my business;
Я объясняю свою проблему;
She puts me on hold.
Она снова ставит меня на удержание.
I'm back to thinking;
Я снова думаю;
I'm gonna explode.
Я сейчас взорвусь.
And the dog wants dinner,
И собака хочет ужинать,
And the music they're playing
А музыка, которую они играют,
Is the sound-track of hell.
Это саундтрек ада.
You say, "Two wrongs don't make a right?"
Ты говоришь: "Два зла не делают добра?"
Just try listening to Celine Dion all night.
Просто попробуй послушать Селин Дион всю ночь.
But if everybody talked like my friend Jesus,
Но если бы все говорили, как мой друг Иисус,
If everybody loved like my friend Jesus,
Если бы все любили, как мой друг Иисус,
If everyone forgave like my friend Jesus,
Если бы все прощали, как мой друг Иисус,
If we want to mend world relations
Если мы хотим наладить отношения в мире,
Surely I can show a little patience.
Конечно, я могу проявить немного терпения.
I've been waiting around for this world to change.
Я ждал, когда этот мир изменится.
Another day cut loose, another lame excuse.
Еще один день потерян, еще одно жалкое оправдание.
I've got the why and how to start here and now...
У меня есть ответ, почему и как начать прямо сейчас...
...Then my cellphone drops the call.
...Потом мой телефон сбрасывает звонок.
...And I spew out vitriol.
...И я изрыгаю поток брани.
...And as my fist goes through the wall, a voice says, "Be the change you wanna see!"
...И когда мой кулак проходит сквозь стену, голос говорит: "Будь той переменой, которую ты хочешь увидеть!"
'Cause if everybody talked like my friend Jesus?
Потому что, если бы все говорили, как мой друг Иисус?
If everybody loved like my friend Jesus,
Если бы все любили, как мой друг Иисус,
If everyone forgave like my friend Jesus,
Если бы все прощали, как мой друг Иисус,
What a changed world this could be
Каким бы изменившимся мог быть этот мир.
If everybody talked like my friend Jesus?
Если бы все говорили, как мой друг Иисус?
If everybody loved like my friend Jesus,
Если бы все любили, как мой друг Иисус,
If everyone forgave like my friend Jesus,
Если бы все прощали, как мой друг Иисус,
What a changed world this could be
Каким бы изменившимся мог быть этот мир.
Starting now, Maybe I can start the change in me.
Начиная сейчас, может быть, я смогу начать изменения в себе.





Writer(s): Steve Taylor, Peter Furler, Jeff Frankenstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.