Newsboys - The Orphan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Newsboys - The Orphan




Maybe I push when I'm meant to be still
Может быть, я толкаюсь, когда должен быть спокойным.
Maybe I take it all too personal
Может быть, я принимаю все слишком близко к сердцу.
Jesus, how to reconcile?
Господи, как примириться?
The joyful noise, the ancient land
Радостный шум, древняя земля.
The tug from some invisible hand
Рывок невидимой руки.
The dying mother weaving bulrushes
Умирающая мать плетет камыши.
Along the Nile
Вдоль Нила
Float her basket over the sea
Плывет ее корзинка над морем.
Here on a barren shore
Здесь, на пустынном берегу.
We'll be waiting for
Мы будем ждать ...
A tailwind to carry her orphan's cry
Попутный ветер унесет ее сиротский плач.
Don't you worry child
Не волнуйся дитя
I wrote a lullaby
Я написал колыбельную.
I try to settle, but I just pass through
Я пытаюсь успокоиться, но просто прохожу мимо.
A rain dog, gypsy, a wandering Jew
Пес дождя, цыган, странствующий еврей.
All those homes were not ours
Все эти дома не были нашими.
Then I slept one night in Abraham's field
Однажды ночью я спал на Авраамовом поле.
And dreamt there was no moon
И снилось, что луны нет.
The night he died
Ночь, когда он умер.
Counting stars
Считаю звезды.
Selah
Села
Float her basket over the sea
Плывет ее корзинка над морем.
Here on a barren shore
Здесь, на пустынном берегу.
We'll be waiting for
Мы будем ждать ...
A tailwind to carry an orphan's cry
Попутный ветер унесет сиротский плач.
Don't you worry child
Не волнуйся дитя
I wrote a lullaby
Я написал колыбельную.
Buildin' you a home
Строю тебе дом.
Buildin' you a home
Строю тебе дом.
Buildin' you a home
Строю тебе дом.
We're buildin' you a home
Мы строим тебе дом.
Selah
Села
So float her basket over the sea
Так плыви же ее корзинка над морем.
Here on a barren shore
Здесь, на пустынном берегу.
We'll be waiting for
Мы будем ждать ...
A tailwind to carry an orphan's cry
Попутный ветер унесет сиротский плач.
Don't you worry child
Не волнуйся дитя
I wrote a lullaby
Я написал колыбельную.
Float her basket over the sea
Плывет ее корзинка над морем.
Here on a barren shore
Здесь, на пустынном берегу.
We'll be waiting for
Мы будем ждать ...
A tailwind to bring us your sweet cry
Попутный ветер принесет нам твой сладкий крик.
Don't you worry child
Не волнуйся дитя
Gonna sing you a lullaby
Я спою тебе колыбельную.





Writer(s): Steve Taylor, Peter Furler, Jeff Frankenstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.