Newsies - Original Broadway Cast - The Bottom Line (Reprise) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Newsies - Original Broadway Cast - The Bottom Line (Reprise)




The Bottom Line (Reprise)
Линия Судьбы (реприза)
Time's running out, kid
Время на исходе, парень,
So what do you say?
Так что ты скажешь?
Cowboy or convict?
Ковбой или каторжник?
I win either way
Так или иначе, я выиграю.
Your abject surrender
Твоя безоговорочная капитуляция
Was always the bottom line
Всегда была лишь вопросом времени.
Gentlemen, escort our guest to the cellar
Господа, проводите нашего гостя в подвал,
So he might reflect in solitude
Пусть он там в одиночестве поразмыслит.
Too bad you've no job, Jack
Очень жаль, что у тебя нет работы, Джек,
But you did resign
Но ты ведь сам уволился.
Too bad you've no family
Очень жаль, что у тебя нет семьи,
But you can't have mine
Но мою ты получить не сможешь.
Be glad you're alive, boy
Радуйся, что жив остался, парень,
I'd say that's the bottom line
Вот, пожалуй, и вся твоя судьба.
Like the Pied Piper, you knew what to play
Как Крысолов, ты знал, на каких струнах играть,
'Til those kids all believed you were right
Пока эти детишки не поверили, что ты прав.
Lucky for them, all but one got away
К счастью для них, все, кроме одного, сбежали.
They may not be so lucky tonight
Возможно, сегодня им повезет меньше.





Writer(s): Alan Menken, Jack A. Feldman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.