Paroles et traduction Newsies - Original Broadway Cast - The Bottom Line (Reprise)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Bottom Line (Reprise)
Линия Судьбы (реприза)
Time's
running
out,
kid
Время
на
исходе,
парень,
So
what
do
you
say?
Так
что
ты
скажешь?
Cowboy
or
convict?
Ковбой
или
каторжник?
I
win
either
way
Так
или
иначе,
я
выиграю.
Your
abject
surrender
Твоя
безоговорочная
капитуляция
Was
always
the
bottom
line
Всегда
была
лишь
вопросом
времени.
Gentlemen,
escort
our
guest
to
the
cellar
Господа,
проводите
нашего
гостя
в
подвал,
So
he
might
reflect
in
solitude
Пусть
он
там
в
одиночестве
поразмыслит.
Too
bad
you've
no
job,
Jack
Очень
жаль,
что
у
тебя
нет
работы,
Джек,
But
you
did
resign
Но
ты
ведь
сам
уволился.
Too
bad
you've
no
family
Очень
жаль,
что
у
тебя
нет
семьи,
But
you
can't
have
mine
Но
мою
ты
получить
не
сможешь.
Be
glad
you're
alive,
boy
Радуйся,
что
жив
остался,
парень,
I'd
say
that's
the
bottom
line
Вот,
пожалуй,
и
вся
твоя
судьба.
Like
the
Pied
Piper,
you
knew
what
to
play
Как
Крысолов,
ты
знал,
на
каких
струнах
играть,
'Til
those
kids
all
believed
you
were
right
Пока
эти
детишки
не
поверили,
что
ты
прав.
Lucky
for
them,
all
but
one
got
away
К
счастью
для
них,
все,
кроме
одного,
сбежали.
They
may
not
be
so
lucky
tonight
Возможно,
сегодня
им
повезет
меньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Menken, Jack A. Feldman
Album
Newsies
date de sortie
10-04-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.