Newton Faulkner - Interference (F@&k I Think it's Love) - traduction des paroles en allemand




Interference (F@&k I Think it's Love)
Interferenz (Verdammt, ich glaube, es ist Liebe)
"Interference (F@&k I Think It's Love)"
"Interferenz (Verdammt, ich glaube, es ist Liebe)"
Can't shake the feeling
Ich werde das Gefühl nicht los,
It's building up
es baut sich auf.
I tried to fight it
Ich habe versucht, dagegen anzukämpfen,
But I don't think I'm strong enough
aber ich glaube, ich bin nicht stark genug.
Crash through the ceiling
Es kracht durch die Decke,
Will it ever stop
wird es jemals aufhören?
Who am I deceiving
Wen mache ich etwas vor?
Fuck I think it's Love
Verdammt, ich glaube, es ist Liebe.
Barely breathing
Ich kann kaum atmen,
It's never enough
es ist nie genug.
Got me kneeling
Es bringt mich zum Knien,
Praying a god above
ich bete zu einem Gott da oben.
That I don't believe in
An den ich nicht glaube,
It's like I'm coming up
es ist, als würde ich high werden.
There's no concealing
Es gibt kein Verbergen,
Fuck I think it's Love
Verdammt, ich glaube, es ist Liebe.
Must be dreaming
Ich muss träumen,
Such a rush
so ein Rausch.
Leave the past behind us
Lass die Vergangenheit hinter uns,
Leave it all in out the dust
lass alles im Staub zurück.
See myself screaming
Ich sehe mich selbst schreien,
Begging for a single touch
betteln um eine einzige Berührung.
No doubt about it
Kein Zweifel,
Fuck I think it's Love
Verdammt, ich glaube, es ist Liebe.
Can't shake the feeling
Ich werde das Gefühl nicht los,
It's building up
es baut sich auf.
I tried to fight it
Ich habe versucht, dagegen anzukämpfen,
But I don't think I'm strong enough
aber ich glaube, ich bin nicht stark genug.
Crash through the ceiling
Es kracht durch die Decke,
Will it ever stop
wird es jemals aufhören?
Bares repeating
Ich wiederhole mich,
Fuck I think it's Love
Verdammt, ich glaube, es ist Liebe.





Writer(s): Newton Faulkner, Toby William Battenberg Faulkner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.