Paroles et traduction Newton Faulkner - Pulling Teeth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pulling Teeth
Выдирая зубы
We
just
fight
to
apologize
Мы
ругаемся,
чтобы
потом
просить
прощения,
We
break
up
and
then
change
our
minds
Мы
расстаемся,
а
потом
меняем
свое
решение.
But
it's
alright
Но
все
в
порядке,
I
don't
mind
at
all
Меня
это
совершенно
не
волнует,
I
don't
mind
at
all
Меня
это
совершенно
не
волнует.
Disagree
then
we
compromise
Не
соглашаемся,
потом
идем
на
компромисс,
Tooth
and
nail
over
truth
and
lies
Бьемся
не
на
жизнь,
а
на
смерть
за
правду
и
ложь.
But
it's
alright
Но
все
в
порядке,
I
don't
mind
at
all
Меня
это
совершенно
не
волнует,
I
don't
mind
at
all
Меня
это
совершенно
не
волнует.
It's
no
sin
to
shed
your
thick
skin
Не
грех
сбросить
свою
толстую
кожу,
Throw
it
in
the
bin
Выбрось
её
в
мусорку.
Show
me
who
you
really
are
Покажи
мне,
кто
ты
на
самом
деле,
I'll
do
the
same
Я
сделаю
то
же
самое.
To
hell
with
the
games
К
черту
эти
игры.
Why
don't
we
both
just
open
up
Почему
бы
нам
обоим
просто
не
открыться?
We
make
it
so
hard
Мы
все
так
усложняем,
When
it's
so
simple
underneath
Хотя
на
самом
деле
все
так
просто.
If
we
just
stroll
on
Если
мы
просто
пойдем
дальше,
The
ground
is
right
beneath
our
feet
Земля
прямо
под
нашими
ногами.
It's
taken
so
long
Это
заняло
так
много
времени.
Oh
it's
been
like
pulling
teeth
О,
это
было
как
выдирать
зубы.
I
got
it
wrong
Я
был
неправ.
Instead
of
pushing
back
Вместо
того,
чтобы
отталкивать,
I'll
pull
you
into
me
Я
притяну
тебя
к
себе.
Spoken
question,
a
screamed
reply
Заданный
вопрос,
кричащий
ответ,
Compliment
then
we
criticize
Комплимент,
а
потом
критика.
But
it's
alright
Но
все
в
порядке,
I
don't
mind
at
all
Меня
это
совершенно
не
волнует,
I
don't
mind
at
all
Меня
это
совершенно
не
волнует.
It's
no
sin
to
shed
your
thick
skin
Не
грех
сбросить
свою
толстую
кожу,
Throw
it
in
the
bin
Выбрось
её
в
мусорку.
Show
me
who
you
really
are
Покажи
мне,
кто
ты
на
самом
деле,
I'll
do
the
same
Я
сделаю
то
же
самое.
To
hell
with
the
games
К
черту
эти
игры.
Why
don't
we
both
just
open
up
Почему
бы
нам
обоим
просто
не
открыться?
We
make
it
so
hard
Мы
все
так
усложняем,
When
it's
so
simple
underneath
Хотя
на
самом
деле
все
так
просто.
If
we
just
stroll
on
Если
мы
просто
пойдем
дальше,
The
ground
is
right
beneath
our
feet
Земля
прямо
под
нашими
ногами.
It's
taken
so
long
Это
заняло
так
много
времени.
Oh
it's
been
like
pulling
teeth
О,
это
было
как
выдирать
зубы.
I
got
it
wrong
Я
был
неправ.
Instead
of
pushing
back
Вместо
того,
чтобы
отталкивать,
I'll
pull
you
into
me
Я
притяну
тебя
к
себе.
Running
out
of
hope
Заканчивается
надежда,
Running
out
of
time
Заканчивается
время.
Don't
you
dare
let
go
Не
смей
отпускать,
When
it
gets
a
little
hard
Когда
становится
немного
трудно.
Looks
like
no
one's
home
Похоже,
никого
нет
дома.
See
you
hiding
in
the
dark
Вижу,
как
ты
прячешься
в
темноте,
'Cuz
your
heart
is
glowing
Потому
что
твое
сердце
светится.
We
make
it
so
hard
Мы
все
так
усложняем,
When
it's
so
simple
underneath
Хотя
на
самом
деле
все
так
просто.
If
we
just
stroll
on
Если
мы
просто
пойдем
дальше,
The
ground
is
right
beneath
our
feet
Земля
прямо
под
нашими
ногами.
It's
taken
so
long
Это
заняло
так
много
времени.
Oh
it's
been
like
pulling
teeth
О,
это
было
как
выдирать
зубы.
I
got
it
wrong
Я
был
неправ.
Instead
of
pushing
back
Вместо
того,
чтобы
отталкивать,
I'll
pull
you
into
me
Я
притяну
тебя
к
себе.
It's
taken
so
long
Это
заняло
так
много
времени.
Oh
it's
been
like
pulling
teeth
О,
это
было
как
выдирать
зубы.
I
got
it
wrong
Я
был
неправ.
Instead
of
pushing
back
Вместо
того,
чтобы
отталкивать,
I'll
pull
you
into
me
Я
притяну
тебя
к
себе.
I'll
pull
you
into
me
Я
притяну
тебя
к
себе,
I'll
pull
you
into
me
Я
притяну
тебя
к
себе,
I'll
pull
you
into
me
Я
притяну
тебя
к
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toby Faulkner, Sam John Farrar, Newton Faulkner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.