Paroles et traduction Ney Matogrosso - Corsário
Meu
coração
tropical
está
coberto
de
neve
mas
My
tropical
heart
is
covered
in
snow,
but
Ferve
em
seu
cofre
gelado,
e
a
voz
vibra
e
a
mão
escreve
mar
It
boils
in
its
icy
vault,
and
my
voice
vibrates
and
my
hand
writes
sea
Bendita
lâmina
grave
que
fere
a
parede
e
traz
Blessed
grave
blade
that
wounds
the
wall
and
brings
As
febres
loucas
e
breves
que
mancham
o
silêncio
e
o
cais
The
crazy
and
brief
fevers
that
stain
the
silence
and
the
dock
Roserais,
Nova
Granada
de
Espanha
Rose
bushes,
New
Granada
of
Spain
Por
você,
eu,
teu
corsário
preso
For
you,
I,
your
imprisoned
privateer
Vou
partir,
a
geleira
azul
da
solidão
Will
depart,
the
blue
glacier
of
solitude
E
buscar
a
mão
do
mar,
me
arrastar
até
o
mar,
procurar
o
mar
And
search
for
the
hand
of
the
sea,
drag
myself
to
the
sea,
look
for
the
sea
Mesmo
que
eu
mande
em
garrafas
mensagens
por
todo
o
mar
Even
if
I
send
messages
in
bottles
throughout
the
sea
Meu
coração
tropical
partirá
esse
gelo
e
irá
My
tropical
heart
will
break
this
ice
and
go
Como
as
garrafas
de
náufragos
e
as
rosas
partindo
o
ar
Like
castaway
bottles
and
roses
breaking
the
air
Nova
Granada
de
espanha
e
as
rosas
partindo
o
ar
New
Granada
of
Spain
and
roses
breaking
the
air
Roserais,
Nova
Granada
de
Espanha
Rose
bushes,
New
Granada
of
Spain
Por
você,
eu,
teu
corsário
preso
For
you,
I,
your
imprisoned
privateer
Vou
partir,
a
geleira
azul
da
solidão
Will
depart,
the
blue
glacier
of
solitude
E
buscar
a
mão
do
mar,
me
arrastar
até
o
mar,
procurar
o
mar
And
search
for
the
hand
of
the
sea,
drag
myself
to
the
sea,
look
for
the
sea
Mesmo
que
eu
mande
em
garrafas
mensagens
por
todo
o
mar
Even
if
I
send
messages
in
bottles
throughout
the
sea
Meu
coração
tropical
partirá
esse
gelo
e
irá
My
tropical
heart
will
break
this
ice
and
go
Como
as
garrafas
de
náufragos
e
as
rosas
partindo
o
ar
Like
castaway
bottles
and
roses
breaking
the
air
Nova
Granada
de
espanha
e
as
rosas
partindo
o
ar
New
Granada
of
Spain
and
roses
breaking
the
air
Roserais,
Nova
Granada
de
Espanha
Rose
bushes,
New
Granada
of
Spain
Por
você,
eu,
teu
corsário
preso
For
you,
I,
your
imprisoned
privateer
Vou
partir,
a
geleira
azul
da
solidão
Will
depart,
the
blue
glacier
of
solitude
E
buscar
a
mão
do
mar,
me
arrastar
até
o
mar,
procurar
o
mar
And
search
for
the
hand
of
the
sea,
drag
myself
to
the
sea,
look
for
the
sea
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldir Blanc Aldir Blanc, Joao Bosco De Joao Bosco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.