Paroles et traduction Ney Matogrosso - Já Te Falei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já Te Falei
Я тебе уже говорил
Já
te
falei
Я
тебе
уже
говорил,
Ouvi
dizer
por
aí
Слышал
разговоры
повсюду,
Já
gritei,
telefonei,
cantei
por
toda
a
cidade
Кричал,
звонил,
пел
по
всему
городу,
Pelo
beco,
pelo
meio
da
avenida
central,
no
jardim
По
переулкам,
по
главной
улице,
в
саду.
Já
divulguei
Я
уже
распространил,
Anunciei
por
aí
Объявил
повсюду,
Por
e-mail,
por
correio
veio
toda
a
verdade
По
электронной
почте,
по
обычной
почте
— вся
правда
пришла.
Já
mandei
no
megafone
Я
уже
отправил
по
мегафону,
Pra
toda
gente
escutar
Чтобы
все
услышали,
Notícia
que
se
espalha
Новость,
которая
распространяется,
Paira
em
qualquer
lugar
Витает
повсюду.
Li
no
outdoor,
pus
na
canção,
deu
no
cinema
Читал
на
рекламном
щите,
вставил
в
песню,
видел
в
кино,
Que
a
vida
vale
a
pena
Что
жизнь
стоит
того,
Na
matinê,
no
botequim,
na
madrugada
На
утреннике,
в
баре,
на
рассвете,
Vida
que
vale
a
pena
Жизнь,
которая
стоит
того.
E
repeti
por
aí
И
повторял
повсюду,
Coloquei
cartazes
nos
murais
de
toda
a
cidade
Развесил
плакаты
на
стенах
по
всему
городу.
Já
berrei
no
microfone
a
todo
volume
no
ar
Я
уже
кричал
в
микрофон
на
всю
громкость
в
эфире,
Palavra
que
se
espalha
Слово,
которое
распространяется,
Pluma
no
vendaval
Перо
на
ветру.
Vi
no
gibi,
foi
por
aí,
li
num
poema
Видел
в
комиксе,
было
повсюду,
читал
в
поэме,
Que
a
vida
vale
a
pena
Что
жизнь
стоит
того.
Li
no
jornal,
vi
na
tv,
foi
pela
antena
Читал
в
газете,
видел
по
телевизору,
по
антенне,
Que
a
vida
vale
a
pena
Что
жизнь
стоит
того.
No
futebol,
no
carnaval,
na
batucada
В
футболе,
на
карнавале,
на
барабанной
дроби,
Vida
que
vale
a
pena
Жизнь,
которая
стоит
того.
Vi
no
gibi,
foi
por
aí,
li
num
poema
Видел
в
комиксе,
было
повсюду,
читал
в
поэме,
Que
a
vida
vale
a
pena
Что
жизнь
стоит
того.
Li
no
jornal,
vi
na
tv,
foi
pela
antena
Читал
в
газете,
видел
по
телевизору,
по
антенне,
Que
a
vida
vale
a
pena
Что
жизнь
стоит
того.
No
futebol,
no
carnaval,
na
batucada
В
футболе,
на
карнавале,
на
барабанной
дроби,
Vida
que
vale
a
pena
Жизнь,
которая
стоит
того.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Magalhaes Dadi, Carlhinos Brown, Arnaldo Antunes, Marisa Monte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.