Ney Matogrosso - San Vicente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ney Matogrosso - San Vicente




San Vicente
San Vicente
Coração Americano
American Heart
Acordei de um sonho estranho
I awoke from a strange dream
Um gosto vidro e corte
A taste of glass and a cut
Um sabor de chocolate
A flavor of chocolate
No corpo e na cidade
On my body and in the city
Um sabor de vida e morte
A flavor of life and death
Coração Americano
American Heart
Um sabor de vidro e corte
A taste of glass and a cut
À espera na fila imensa
Waiting in the endless line
E o corpo negro se esqueceu
And the black body forgot
Estava em San Vicente
That I was in San Vicente
A cidade e suas luzes
The city and its lights
Estava em San Vicente
That I was in San Vicente
As mulheres e os homens
The women and the men
Coração Americano
American Heart
Um sabor de vidro e corte
A taste of glass and a cut
As horas não se contavam
The hours weren't counted
E o que era negro anoiteceu
And what was black turned into night
Enquanto se esperava
While waiting
Eu estava em San Vicente
I was in San Vicente
Enquanto acontecia
While it was happening
Eu estava em San Vicente
I was in San Vicente
Coração Americano
American Heart
Um sabor de vidro e corte
A taste of glass and a cut
À espera na fila imensa
Waiting in the endless line
E o corpo negro se esqueceu
And the black body forgot
Estava em San Vicente
That I was in San Vicente
A cidade e suas luzes
The city and its lights
Estava em San Vicente
That I was in San Vicente
As mulheres e os homens
The women and the men
Coração Americano
American Heart
Um sabor de vidro e corte
A taste of glass and a cut
As horas não se contavam
The hours weren't counted
E o que era negro anoiteceu
And what was black turned into night
Enquanto se esperava
While waiting
Eu estava em San Vicente
I was in San Vicente
Enquanto acontecia
While it was happening
Eu estava em San Vicente
I was in San Vicente
Coração Americano
American Heart
Um sabor de vidro e corte
A taste of glass and a cut





Writer(s): Milton Nascimento, Fernando Brant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.