Paroles et traduction Ney Matogrosso - Sea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
estoy
en
la
mitad
de
esta
carretera
I'm
halfway
down
this
highway
Tantas
encrucijadas
quedan
atrás
So
many
crossroads
left
behind
Ya
está
en
el
aire
girando
mi
moneda
My
coin's
already
spinning
in
the
air
Y
que
sea
lo
que
And
may
it
be
what
Todos
los
altibajos
de
la
marea
All
the
ups
and
downs
of
the
tides
Todos
los
sarampiones
que
ya
pasé
All
the
measles
I've
already
had
Yo
llevo
tu
sonrisa
como
bandera
I
carry
your
smile
like
a
flag
Y
que
sea
lo
que
And
may
it
be
what
Lo
que
tenga
que
ser,
que
sea
May
whatever
has
to
be,
be
Y
lo
que
no
por
algo
será
And
what's
not
meant
to
be,
will
be
for
a
reason
No
creo
en
la
eternidad
de
las
peleas
I
don't
believe
in
the
eternity
of
fights
Ni
en
las
recetas
de
la
felicidad
Or
in
recipes
for
happiness
Cuando
pasen
recibo
mis
primaveras
When
the
time
comes,
I'll
receive
my
springs
Y
la
suerte
este
echada
a
descansar
And
luck
will
have
been
cast
to
rest
Yo
miraré
tu
foto
en
mi
billetera
I'll
look
at
your
photo
in
my
wallet
Y
que
sea
lo
que
And
may
it
be
what
Y
el
que
quiera
creer
que
crea
And
may
he
who
wants
to
believe,
believe
Y
el
que
no,
su
razón
tendrá
And
he
who
doesn't,
will
have
his
reasons
Yo
suelto
mi
canción
en
la
ventolera
I
release
my
song
the
wind
Y
que
la
escuche
quien
la
quiera
escuchar
And
may
it
be
heard
by
whomever
wants
to
hear
it
Ya
esta
en
el
aire
girando
mi
moneda
My
coin
is
already
spinning
in
the
air
Y
que
sea
lo
que
And
may
it
be
what
Y
que
sea
lo
que
And
may
it
be
what
Y
que
sea
lo
que
And
may
it
be
what
Ya
esta
en
el
aire
girando
mi
moneda
My
coin
is
already
spinning
in
the
air
Ya
esta
en
el
aire
girando
mi
moneda
My
coin
is
already
spinning
in
the
air
Y
que
sea
lo
que
And
may
it
be
what
Y
que
sea
lo
que
And
may
it
be
what
Y
que
sea
lo
que
And
may
it
be
what
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Abner Drexler Prada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.