Ney Matogrosso - Um Pouco de Calor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ney Matogrosso - Um Pouco de Calor




Um Pouco de Calor
A Little Warmth
Sai atoa nessa madrugada
I leave empty-handed in the early hours
Sem saber porque
Without knowing why
A noite daqui é tão linda e faz me perder
The night here is so beautiful and makes me lose myself
Penso num belo horizonte em poder te ver
I think of a beautiful horizon where I can see you
Sei que eu não tenho mais nada a perder
I know that I have nothing more to lose
Meu carro que não quer mais andar
My car that doesn't want to run anymore
Essa noite que não quer terminar
This night that doesn't want to end
Onde está você meu amor?
Where are you, my love?
Eu preciso de um pouco de calor
I need a little warmth
Meu carro que não quer mais andar
My car that doesn't want to run anymore
Essa noite que não quer terminar
This night that doesn't want to end
Onde está você meu amor?
Where are you, my love?
Eu preciso de um pouco de calor
I need a little warmth
Sai atoa nessa madrugada
I leave empty-handed in the early hours
Sem saber porque
Without knowing why
A noite daqui é tão linda e faz me perder
The night here is so beautiful and makes me lose myself
Penso num belo horizonte em poder te ver
I think of a beautiful horizon where I can see you
Sei que eu não tenho mais nada a perder
I know that I have nothing more to lose
Se eu não tenho mais nada a perder
If I have nothing more to lose
No meu peito eu tenho você
You are in my heart
É nessa estrada que eu quero estar
This road is where I want to be
Eu quero o dia, a noite, e o mar, e cantar
I want the day, the night, the sea, and to sing
Meu carro que não quer mais andar
My car that doesn't want to run anymore
Essa noite que não quer terminar
This night that doesn't want to end
Onde está você meu amor?
Where are you, my love?
Eu preciso de um pouco de calor
I need a little warmth
Meu carro que não quer mais andar
My car that doesn't want to run anymore
Essa noite que não quer terminar
This night that doesn't want to end
Onde está você meu amor?
Where are you, my love?
Eu preciso de um pouco de calor
I need a little warmth
Meu carro que não quer mais andar
My car that doesn't want to run anymore
Essa noite que não quer terminar
This night that doesn't want to end
Onde está você meu amor?
Where are you, my love?
Eu preciso de um pouco de calor
I need a little warmth
Meu carro que não quer mais andar
My car that doesn't want to run anymore
Essa noite que não quer terminar
This night that doesn't want to end
Onde está você meu amor?
Where are you, my love?
Eu preciso de um pouco de calor
I need a little warmth
De calor
Of warmth
Eu preciso de um pouco de calor
I need a little warmth





Writer(s): Dan Nakagawa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.