Ney Matogrosso - Um Índio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ney Matogrosso - Um Índio




Um Índio
An Indian
Um índio descerá de uma estrela colorida e brilhante
An Indian shall descend from a bright and colorful star
De uma estrela que virá numa velocidade estonteante
From a star that will come at a dazzling speed
E pousará no coração do hemisfério sul, na América, num claro instante
And will land in the heart of the southern hemisphere, in America, in a clear instant
Depois de exterminada a última nação indígena
After the last indigenous nation is exterminated
E o espírito dos pássaros das fontes de água límpida
And the spirit of the birds of the clear water fountains
Mais avançado que a mais avançada das mais avançadas das tecnologias
More advanced than the most advanced of the most advanced technologies
Virá,
Will come,
Impávido que nem Muhammed Ali
Fearless as Muhammed Ali
Virá que eu vi
Will come, I have seen it
Apaixonadamente como Peri
Passionately as Peri
Virá que eu vi
Will come, I have seen it
Tranqüilo e infalível como Bruce Lee
Calm and infallible as Bruce Lee
Virá que eu vi
Will come, I have seen it
O axé do afoxé, filhos de Ghandi
The axé of the afoxé, sons of Ghandi
Virá
Will come
Um índio preservado em pleno corpo físico
An Indian preserved in full physical body
Em todo sólido, todo gás e todo líquido
In every solid, every gas, and every liquid
Em átomos, palavras, alma, cor, em gesto e cheiro
In atoms, words, soul, color, in gesture and smell
Em sombra, em luz, em som magnífico
In shadow, in light, in magnificent sound
Num ponto equidistante entre o Atlântico e o Pacífico
At a point equidistant between the Atlantic and the Pacific
Do objeto, sim, resplandecente descerá o índio
From the object, yes, resplendent, the Indian will descend
E as coisas que eu sei que ele dirá, fará, não sei dizer
And the things that I know that he will say, do, I do not know how to say
Assim, de um modo explícito
In such an explicit way
Virá,
Will come,
Impávido que nem Muhammed Ali
Fearless as Muhammed Ali
Virá que eu vi
Will come, I have seen it
Apaixonadamente como Peri
Passionately as Peri
Virá que eu vi
Will come, I have seen it
Tranqüilo e infalível como Bruce Lee
Calm and infallible as Bruce Lee
Virá que eu vi
Will come, I have seen it
O axé do afoxé, filhos de Ghandi
The axé of the afoxé, sons of Ghandi
Virá
Will come
E aquilo que nesse momento se revelará aos povos
And what will be revealed to the peoples at that moment
Surpreenderá a todos, não por ser exótico
Will surprise everyone, not because it is exotic
Mas pelo fato de poder ter sempre estado oculto
But because it could have always been hidden
Quando terá sido o óbvio
When it will have been the obvious





Writer(s): EMANOEL VIANA TELES CAETANO VELOSO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.