Ney Matogrosso - Um Índio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ney Matogrosso - Um Índio




Um índio descerá de uma estrela colorida e brilhante
Индийский сойдет звезды красочный и яркий
De uma estrela que virá numa velocidade estonteante
Звезда придет в захватывающей дух скоростью
E pousará no coração do hemisfério sul, na América, num claro instante
И падет на сердце в южном полушарии, в Америке, в светлый миг
Depois de exterminada a última nação indígena
После того, как уничтожен последний народности
E o espírito dos pássaros das fontes de água límpida
И дух птицы из источников чистой воды
Mais avançado que a mais avançada das mais avançadas das tecnologias
Более продвинутые, чем самые передовые из самых передовых технологий
Virá,
Повернуть,
Impávido que nem Muhammed Ali
Мы, что ни Мухаммед Али
Virá que eu vi
Придет, что я видел
Apaixonadamente como Peri
Страстно, как Пери
Virá que eu vi
Придет, что я видел
Tranqüilo e infalível como Bruce Lee
Мирный и надежный, как Брюс Ли
Virá que eu vi
Придет, что я видел
O axé do afoxé, filhos de Ghandi
Энергетика от afoxe, дети Ганди
Virá
Повернуть
Um índio preservado em pleno corpo físico
Один из индейцев сохранились в полной мере физическое тело
Em todo sólido, todo gás e todo líquido
В целом, твердые, весь газ и все жидкости
Em átomos, palavras, alma, cor, em gesto e cheiro
В атомах, слова, душа, цвет, жест и запах
Em sombra, em luz, em som magnífico
В тень, в свет, в звук великолепный
Num ponto equidistante entre o Atlântico e o Pacífico
В точку, на одинаковом расстоянии между Атлантическим и тихим океанами
Do objeto, sim, resplandecente descerá o índio
Объекта, да, блистательный сойдет индеец
E as coisas que eu sei que ele dirá, fará, não sei dizer
И все, что я знаю, что он скажет, сделает, не знаю, что сказать
Assim, de um modo explícito
Так явный
Virá,
Повернуть,
Impávido que nem Muhammed Ali
Мы, что ни Мухаммед Али
Virá que eu vi
Придет, что я видел
Apaixonadamente como Peri
Страстно, как Пери
Virá que eu vi
Придет, что я видел
Tranqüilo e infalível como Bruce Lee
Мирный и надежный, как Брюс Ли
Virá que eu vi
Придет, что я видел
O axé do afoxé, filhos de Ghandi
Энергетика от afoxe, дети Ганди
Virá
Повернуть
E aquilo que nesse momento se revelará aos povos
И то, что в то время, если откроет к людям
Surpreenderá a todos, não por ser exótico
Удивит вас всех, но не из-за экзотики
Mas pelo fato de poder ter sempre estado oculto
Но то, что он может всегда иметь скрытое состояние
Quando terá sido o óbvio
Когда будет уже очевидно





Writer(s): EMANOEL VIANA TELES CAETANO VELOSO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.