Ney Matogrosso - Usina De Prata - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ney Matogrosso - Usina De Prata




Usina De Prata
Silver Mill
Usina de prata, ninho de solidão .
Silver mill, nest of solitude.
Peguei tanto peixe n'água
I've caught so many fish in the water
Dei um talho na minha mão
I cut my hand.
Usina de prata, ninho de solidão
Silver mill, nest of solitude.
Peguei tanto peixe n'água
I've caught so many fish in the water
Dei um talho na minha mão
I cut my hand.
Usina de água e prata
Water and silver mill
Luar de prata na minha mão
Moonlight of silver in my hand
É que se vão meus ais
That's where my sorrows go
As dores do coração
The pains of my heart
Usina de água e prata
Water and silver mill
Luar de prata na minha mão
Moonlight of silver in my hand
É que se vão meus ais
That's where my sorrows go
As dores do coração
The pains of my heart
Na cauda de um grande raio
On the tail of a great lightning bolt
Atravessei pau d'alho
I crossed the garlic tree
Bom dia senhora condessa
Good morning, my lady countess.
Água de prata, cordão de nascença
Water of silver, umbilical cord.
Na cauda de um grande raio
On the tail of a great lightning bolt
Atravessei pau d'alho
I crossed the garlic tree
Bom dia senhora condessa
Good morning, my lady countess.
Água de prata, cordão de nascença
Water of silver, umbilical cord.
No poço da mina encontrei
In the mine's well I found
Um moço bem feito de rosto
A well-built young man with a handsome face
Trazia um peixe de prata
He carried a silver fish
Prata, prata, prata, prata
Silver, silver, silver, silver
Ai, ai
Oh, oh
No poço da mina encontrei
In the mine's well I found
Um moço bem feito de rosto
A well-built young man with a handsome face
Trazia um peixe de prata
He carried a silver fish
Prata, prata, prata, prata
Silver, silver, silver, silver
Ai, ai
Oh, oh
Na cauda de um grande raio
On the tail of a great lightning bolt
Atravessei pau d'alho
I crossed the garlic tree
Bom dia senhora condessa
Good morning, my lady countess.
Água de prata, cordão de nascença
Water of silver, umbilical cord.
Na cauda de um grande raio
On the tail of a great lightning bolt
Atravessei pau d'alho
I crossed the garlic tree
Bom dia senhora condessa
Good morning, my lady countess.
Água de prata, cordão de nascença
Water of silver, umbilical cord.





Writer(s): rosinha de valença


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.