Ney Matogrosso - Veja Bem, Meu Bem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ney Matogrosso - Veja Bem, Meu Bem




Veja Bem, Meu Bem
Watch Out, My Dear
Veja bem, meu bem
Watch out, my dear
Sinto te informar que arranjei alguém
I'm sorry to inform you that I've found someone
Pra me confortar
To comfort me
Este alguém está quando você sai
This someone is there when you're gone
E eu posso crer, pois sem ter você
And I can only believe, because without you
Nestes braços tais
In these such arms
Veja bem, amor
Watch out, love
Onde está você?
Where are you?
Somos no papel, mas não no viver
We are on paper, but not in life
Viajar sem mim, me deixar assim
Traveling without me, leaving me like this
Tive que arranjar alguém pra passar os dias ruins
I had to find someone to get through the bad days
Enquanto isso, navegando vou sem paz
Meanwhile, I sail without peace
Sem ter um porto, quase morto, sem um cais
Without a port, almost dead, without a dock
E eu nunca vou te esquecer, amor
And I'll never forget you, love
Mas a solidão deixa o coração neste leva e traz
But loneliness pushes my heart in the waves
Veja bem além destes fatos vis
Watch out beyond these obvious facts
Saiba, traições são bem mais sutis
Know that betrayals are more subtle
Se eu te troquei não foi por maldade
If I traded you it wasn't out of malice
Amor, veja bem, arranjei alguém
Love, watch out, I've found someone
Chamado "saudade"
Called "loneliness"
Enquanto isso, navegando vou sem paz
Meanwhile, I sail without peace
Sem ter um porto, quase morto, sem um cais
Without a port, almost dead, without a dock
E eu nunca vou te esquecer, amor
And I'll never forget you, love
Mas a solidão deixa o coração neste leva e traz
But loneliness pushes my heart in the waves





Writer(s): Marcelo Camelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.