Paroles et traduction Ney Matogrosso - Vida Louca Vida (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida Louca Vida (Ao Vivo)
Mad Life, Short Life (Live)
Se
ninguém
olha
quando
você
passa
If
no
one
looks
when
you
pass
by
Você
logo
acha
que
a
vida
voltou
ao
normal
You
soon
think
that
life
has
returned
to
normal
Aquela
vida
sem
sentido,
volta
sem
perigo
That
meaningless
life,
comes
back
without
peril
A
mesma
vida
tudo,
tudo
tudo
sempre
igual
The
same
life,
everything,
everything,
always
the
same
Se
alguém
olha
quando
você
passa
If
someone
looks
when
you
pass
by
Você
logo
diz:
Palhaço
You
soon
say:
Clown
Você
acha
que
não
tá
legal
You
think
you're
not
okay
Perde
logo
a
noção
do
perigo,
todos
os
sentidos
You
soon
lose
all
sense
of
danger,
all
senses
Você
passa
mal
You
lose
your
mind
Vida
louca
vida,
vida
breve
Mad
life,
short
life
Já
que
eu
não
posso
te
levar
Since
I
can't
take
you
with
me
Quero
que
você
me
leve
I
want
you
to
take
me
with
you
Vida
louca
vida,
vida
imensa
Mad
life,
immense
life
Ninguém
vai
nos
perdoar
No
one
will
forgive
us
Nosso
crime
não
compensa
Our
crime
doesn't
pay
Se
ninguém
olha
quando
você
passa
If
no
one
looks
when
you
pass
by
Você
logo
acha:
Tô
carente
You
soon
think:
I'm
needy
Eu
sou
manchete
popular
I'm
a
popular
headline
Já
me
cansei
de
toda
essa
tolice,
pólis
I'm
tired
of
all
this
nonsense,
polis
Desta
eterna
falta
do
que
falar
This
eternal
lack
of
anything
to
talk
about
Vida
louca
vida,
vida
breve
Mad
life,
short
life
Já
que
eu
não
posso
te
levar
Since
I
can't
take
you
with
me
Quero
que
você
me
leve
I
want
you
to
take
me
with
you
Vida
louca
vida,
vida
imensa
Mad
life,
immense
life
Ninguém
vai
nos
perdoar
No
one
will
forgive
us
Nosso
crime
não
compensa
Our
crime
doesn't
pay
Vida
louca
vida,
vida
breve
Mad
life,
short
life
Já
que
eu
não
posso
te
levar
Since
I
can't
take
you
with
me
Quero
que
você
me
leve
I
want
you
to
take
me
with
you
Vida
louca
vida,
vida
imensa
Mad
life,
immense
life
Ninguém
vai
nos
perdoar
No
one
will
forgive
us
Nosso
crime
não
compensa
Our
crime
doesn't
pay
Muito
obrigado!
Thank
you
very
much!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernardo Vilhena, Lobao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.