Ney & Nando feat. Chico Rey & Paraná - Pé de Cedro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ney & Nando feat. Chico Rey & Paraná - Pé de Cedro




Pé de Cedro
Кедр
Foi no belo Mato Grosso vinte anos atrás
В прекрасном Мату-Гросу, двадцать лет назад,
Aquele tempo querido que não volta nunca mais
В то дорогое время, что не вернуть сейчас.
Nas matas onde eu caçava um pequeno arbusto achei
В лесах, где я охотился, маленький кустик нашел,
Levando pra minha casa no meu quintal o plantei
Принес его домой и в саду своем посадил.
Era um belo de cedro pequenino em formação
Это был красивый кедр, маленький, еще росток,
Sepultei suas raízes na terra fofa do chão
Его корни я зарыл в мягкую землю, в исток.
Um dia parti pra longe amei e também sofri
Однажды я уехал далеко, любил и страдал,
Vinte anos se passaram em que distante vivi
Двадцать лет прошло, вдали от тебя я проживал.
Óh virgem santa sagrada uma prece eu vou fazer
О, святая дева, молитву я вознесу,
Junto ao meu de cedro é que desejo morrer
Рядом с моим кедром умереть я хочу.
Quero a sua sombra amiga projetada sobre mim
Хочу, чтобы его тень дружеская укрыла меня,
No meu último repouso na cidade de Coxim
В последний мой приют, в городе Коксим, любя.
Hoje volto arrependido para o meu antigo lar
Сегодня я вернулся, раскаявшийся, в старый дом,
Abatido e comovido com vontade de chorar
Удрученный и тронутый, со слезами на глазах, мой гном.
Vim rever meu de cedro que está grande como quê
Пришел увидеть свой кедр, выросший, какой же он большой,
Mas é menor que a saudade que hoje eu sinto de você
Но меньше, чем тоска, что я чувствую по тебе одной.
Cresceu como minha mágoa cresceu numa força rara
Рос он, как моя боль, рос с неведомой силой,
Mas é menor que a saudade que até hoje nos separa
Но меньше, чем тоска, что нас до сих пор разделила.
A terra ficou molhada com o pranto que derramei
Земля стала влажной от слез, что я пролил,
Que saudade de cedro do tempo em que te plantei
Как же я скучаю, кедр, по тому времени, когда тебя посадил.
Que saudade de cedro do tempo em que te plantei
Как же я скучаю, кедр, по тому времени, когда тебя посадил.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.