Paroles et traduction Neyi Zimu - uJesu Unamandla - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
uJesu Unamandla - Live
Jesus Has Power - Live
Kunezimo
ezimb′
emhlabeni
okuthi
umangabe
There
are
so
many
situations
in
the
world,
my
love,
Zisizungeza
siphelwe
amandla,
singaz'
ukuthi
sokwenzenjan.
That
surround
us
and
we
are
left
powerless,
not
knowing
what
to
do.
Lith′
ibible
kunendoda
eyahlaselwa
amabutho
The
Bible
speaks
of
a
man
who
was
attacked
by
armies
Angaphezu
kwamabutho
wayo,
lendoda
yakhuleka
kuNkulunkulu
That
outnumbered
his
own,
this
man
prayed
to
God.
Yabuz'
uNkulunkulu
ukuthi
mangenzenjani,
He
asked
God
what
to
do,
UNkulunkulu
wathumela
umprofethi
wathi
kulendoda
ungasabi
God
sent
a
prophet
who
said
to
the
man,
"Do
not
be
afraid."
Beka
abacululi,
Put
the
singers
in
place,
Thath'
abaLevi
ubabeke
phambili,
lendoda
igama
layo
uJewoshafathi.
Take
the
Levites
and
put
them
at
the
front,
this
man's
name
is
Jehoshaphat.
Lith′
ibible
watshela
amaqhawe
webutho
ukuthi
cha!
The
Bible
says
he
told
the
warriors
of
his
army,
“No!”
Angeke
nikwaz
ukuyinqoba
lempi,
You
will
not
be
able
to
win
this
battle,
Uth′
uNkulunkulu
lempi
akuyon'
God
says
this
battle
is
not
Eyethu,
kodwa
uth′
uNkulunkulu
impi
yakhe
Ours,
but
God
says
it
is
His
battle
Wase
'thi
uNkulunkulu
hambisa
aboNeyi
God
then
said,
“Move
those
Phambili,
ngizokulwelwa
lempi,
ath′
uJoweshafathi
Forward,
I
will
fight
this
battle,”
said
Jehoshaphat
Jesu
unamandla
uyangilwel'
ezimpini
Jesus
has
the
power,
He
fights
my
battles
(Waphakamis′
isandla
uJoweshofathi
wath'
uJesu)
(Jehoshaphat
raised
his
hand
and
said,
"Jesus")
Jesu
'namandla
(uyangilwel
ezimpini)
uyangilwel′
ezimpini
Jesus
has
the
power
(He
fights
my
battles),
He
fights
my
battles
(Ngisho
noma
amabutho
wesitha
engaphezu
kwakho
hlal′
ethembeni)
(Even
though
the
enemy
armies
outnumber
you,
stay
hopeful)
Jesu
unamandla
uyangilwel'
ezimpini
Jesus
has
the
power,
He
fights
my
battles
(Waqhubeka
uJewoshafathi
wayolwa
impi,
(Jehoshaphat
continued
to
fight
the
battle,
Wayilwa
ngeculo
uNkulunkulu
wamenzela
izimanga)
He
fought
with
song,
God
did
miracles
for
him)
Jesu
unamandla
uyangilwel
ezimpini
Jesus
has
the
power,
He
fights
my
battles
Abakwa
Israeli
abahlalanga
ngokuthula
eJerusalema,
The
Israelites
did
not
live
in
peace
in
Jerusalem,
Lithi
ibible
kwakukhona
izitha
ezazihlala
njalo
zibalwisa
The
Bible
says
there
were
enemies
who
were
always
harassing
them.
Kwathi
ngelinye
ilanga
uNkulunkulu
wathumela
ingelosi,
Then
one
day,
God
sent
an
angel,
Yahambel
insizwa,
yathol
insizwa
iyfihlile,
It
went
to
a
young
man,
found
a
young
man
hiding,
Insizwa
izama
ukugcina
ukuncanyan
obok′sele
The
young
man
was
trying
to
preserve
the
remaining
grain
Yath
ingelosi
ngiyakibingelela
qhawe
lempi,
i
salute
you
man
of
Valour
The
angel
said,
“I
greet
you,
warrior,
I
salute
you,
man
of
Valor.”
Wath
uGideon
ubona'ni
akunaqhawe
laa
kimi
Gideon
said,
“What
do
you
see,
there
is
no
warrior
in
me.”
Yath
ingelosi
uyiqhawe
ngob
uNkulunkulu
uth
uyiqhawe
The
angel
said,
“You
are
a
warrior
because
God
says
you
are.”
Yath
ingelosi
hamba
Gideon
ngamandla
onawo
The
angel
said,
“Go
Gideon
with
the
strength
that
you
have.”
Ungaboleki
izinto
Gideon
hamba
ngalamndla
onawo
“You
are
not
borrowing
things,
Gideon,
go
with
the
strength
that
you
have
Ngifun
ukuth
namhlanje
ucule
njengoGideon
“I
want
you
today
to
sing
like
Gideon
Uth
uJesu
unamandla
Saying,
“Jesus
has
the
power.””
Jesu
unamandla
uyangilwel
ezimpini
Jesus
has
the
power,
He
fights
my
battles
(Wathatha
amabutho
iGideon
washona
nawo,
(Gideon
took
the
armies
and
went
with
them,
Wath
uJehova
Gideon
labantu
baningi
angeke
ngikwaz
ukusebenza
The
Lord
said
to
Gideon,
"These
people
are
too
many,
I
cannot
work
Ngabant
abaning
ngoba
kwesiny
“With
so
many
people
because
sometimes
Iskhath
uNkulunkulu
ufuna
wena
uhambe
wedwa.
God
wants
you
to
walk
alone.
UNkulunkulu
uyayivumela
imedical
God
will
allow
the
medical
Aid
iphele
ngob
efuna
wena
uhambe
wedwa
Aid
to
run
out
because
He
wants
you
to
walk
alone.
Wath
uNkulunkulu
kuGideon,
God
said
to
Gideon,
Gideon
hamba
nabo
emanzini.
Ngisafun
ukukheth
abantu.
“Gideon,
go
with
them
to
the
water.
I
still
want
to
choose
people.””
Lith
ubible
washon
uMoses,
indoda
eyayikwaz
ukuvul
ulwandle,
The
Bible
says
Moses
died,
the
man
who
could
open
the
sea,
Indoda
eyayikwaz
ukuleth
ukudla
kuphume
ezulwini,
The
man
who
could
bring
food
down
from
heaven,
Indoda
eyayikhomba
amatshe
aphume
amanzi,
The
man
who
could
strike
a
rock
and
water
would
come
out,
Indoda
eyayikwaz
ukuphakamisa
inyoka
abantu
bephile,
yashona!
The
man
who
could
lift
up
a
serpent
and
people
would
live,
died!
Lith
ibible
uNkulunkulu
wavakashel
eny
insizwa
ogama
layo
linguJoshua
The
Bible
says
God
visited
another
young
man
whose
name
was
Joshua.
Wath
uNkulunkulu
kuJoshua,
Joshua!
God
said
to
Joshua,
“Joshua!”
UMoses
akasekh′
inceku
yami
kodwa
kusele
“Moses
is
no
longer
my
servant
but
there
is
Wena,
uwena
ozothatha
labantu
ubadlulise
You,
you
are
the
one
who
will
take
these
people
and
lead
them
across.””
Ngoba
kwesiny
iskhath
abant
esibathembayo
Because
sometimes,
my
love,
the
people
we
rely
on
UNkulunkulu
uyabasusa
ukuze
kusale
mina
nawe
God
removes
them
so
that
it
is
just
me
and
you.
KunaboJoshua
namhlanje
ukufanele
bathath
amafamilies
wabo,
There
are
those
like
Joshua
today
who
must
take
their
families,
Bathath
amacompanies
wabo,
Take
their
companies,
Bathath
amasonto
wabo,
bathath
imindeni
yayo
bayeqisele
ngalena
Take
their
churches,
take
their
families
and
lead
them
with
this:
Ngoba
hhe!
UJesu
unamandla
Because,
hey!
Jesus
has
the
power.
I
want
you
to
lift
your
voice
uth
Jesu
unamandla!
I
want
you
to
lift
your
voice
and
say,
“Jesus
has
the
power!”
Jesu
unamandla
uyangilwel
ezimpini
Jesus
has
the
power,
He
fights
my
battles
Jesu
unamadla
uyangilwel
ezimpini
Jesus
has
the
power,
He
fights
my
battles
Jesu
unamandla
uyangilwel
ezimpini
Jesus
has
the
power,
He
fights
my
battles
Jesu
unamandla
uyangilwel
ezimpini
Jesus
has
the
power,
He
fights
my
battles
(Lift
your
voice
and
say)
(Lift
your
voice
and
say)
Jesu
unamandla!
Jesus
has
the
power!
Jesu
unamandla
uyangilwel
ezimpini
Jesus
has
the
power,
He
fights
my
battles
Jesu
unamandla
uyangilwel
ezimpini
Jesus
has
the
power,
He
fights
my
battles
Jesu
unamandla
uyangilwel
ezimpini
Jesus
has
the
power,
He
fights
my
battles
Jesu
unamandla
uyangilwel
ezimpini
Jesus
has
the
power,
He
fights
my
battles
Jesu
unamandla
uyangilwel
ezimpini
Jesus
has
the
power,
He
fights
my
battles
(Jesu
unamandla
uyangilwel
ezimpini)
X
10
(Jesus
has
the
power,
He
fights
my
battles)
X
10
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neyi Zimu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.