Haufi Le Morena -
Omega
,
Neyi
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haufi Le Morena
In der Nähe des Herrn
Haufi
le
Morena
- haufinyana
Nahe
beim
Herrn
- ein
wenig
näher
Leha
sefapano
se
ka
ntshita
Auch
wenn
das
Kreuz
mich
nehmen
könnte
Ke
ntse
ke
pheela
Bleibe
ich
bestehen
Ho
ba
haufinyana,
Ho
ba
haufinyana
Um
nahe
zu
sein,
Um
nahe
zu
sein
Tsela
ka
e
bona
e
nyolohang
Ich
sehe
den
Weg,
der
aufsteigt
E
kenang
holimo
Der
zum
Himmel
führt
Moo
ho
khanyang
Wo
das
Licht
scheint
Mangeloi,
Mangeloi,
Mangeloi,
Mangeloi
(a
matle)
Engel,
Engel,
Engel,
Engel
(so
schön)
A
hwehle
a
nkisa
Die
kommen,
um
mich
zu
führen
Mohlang
ke
phaphang
hara
maru
Wenn
ich
zwischen
den
Wolken
fliege
Ke
siya
lefatshe
la
mahloko
Verlasse
ich
die
Welt
des
Schmerzes
Ke
tla
be
ke
bine
Dann
werde
ich
singen
Ke
be
ke
finyelle
Und
ich
werde
ankommen
Ke
be
ke
finyelle
ho
Morena
Dann
werde
ich
beim
Herrn
ankommen
(Neyi
continues)
(Neyi
setzt
fort)
Mohlang
ke
phaphang
hara
maru
Wenn
ich
zwischen
den
Wolken
fliege
Ke
siya
xenophobia,
ke
siya
aids,
Verlasse
ich
Fremdenfeindlichkeit,
verlasse
ich
Krankheiten
(AIDS)
Ke
siya
divorce,
Ke
siya
unemployment
Verlasse
ich
Scheidungen,
verlasse
ich
Arbeitslosigkeit
Ke
siya
corruption,
ke
siya
mahloko
Verlasse
ich
Korruption,
verlasse
ich
den
Schmerz
Nna
ke
tlaaaaaaaa
be
ke
bine
ke
Jehova
Ich,
ich
werde
dann
singen
Jehova
Ke
bine
Jehova
Ich
singe
Jehova
Ke
be
ke
finyelle,
Ke
be
Dann
werde
ich
ankommen,
ich
werde
Ke
be
finyelle
ho
Morena
x
3
Dann
beim
Herrn
ankommen
(dreimal)
(Omega
Last)
(Omega
Last)
Mosipidi
yena
o
la
kena
Der
Pilger
ist
angekommen
A
samile
lejoe
a
robala
Erschöpft,
legte
er
sich
schlafen
Bosiho
a
lora
a
le
haufinyana
In
der
Nacht
träumte
er,
ein
wenig
näher
zu
sein
A
le
haufinyana
le
Morena
Ein
wenig
näher
beim
Herrn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): neyi zimu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.