Neztor MVL - Como Fue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neztor MVL - Como Fue




Como Fue
Как это было
No cómo fue
Не знаю, как это было
No cómo paso
Не знаю, как случилось
Lo que si se es que llego y
Но знаю точно, что ты пришла и
ME ENAMORO
ВЛЮБИЛА МЕНЯ
No cómo fue
Не знаю, как это было
No cómo paso
Не знаю, как случилось
Lo que si se es que llego y
Но знаю точно, что ты пришла и
me enamoro
Влюбила меня
Pensé que lo soñé
Думал, что мне это снилось
Pero fue realidad
Но это была реальность
Por eso conocí la felicidad
Поэтому я познал счастье
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ
Desde el día en que la vi no la dejo de pensar
С того дня, как я тебя увидел, не перестаю о тебе думать
Habita en mi mente y no la puedo sacar
Ты живешь в моих мыслях, и я не могу тебя оттуда выгнать
Sera porque es donde pertenece
Видимо, потому что это то место, где тебе и положено быть
Aunque este amor más crece
Хотя эта любовь все растет
No lo pero por algo ahí vive
Не знаю почему, но зачем-то ты там живешь
Ella es la razón por que luche y me motive
Ты причина, по которой я боролся и находил мотивацию
Un ángel a mi lado que me cuida
Ангел рядом со мной, который меня оберегает
Eres la mejor casualidad que ha pasado por mi vida
Ты лучшая случайность, которая произошла в моей жизни
La que me brinda energía
Та, что дает мне энергию
Me brinda alegría, me brinda sonrisas cada dia
Дарит мне радость, дарит мне улыбки каждый день
La estrella más brillante del espacio
Самая яркая звезда в космосе
Es la única princesa que no exige palacio
Ты единственная принцесса, которой не нужен дворец
Es sencilla, muy noble, romántica
Ты простая, очень благородная, романтичная
Es amable, confiable y simpática
Ты добрая, надежная и милая
La que alegra mi día con solo verla
Та, что радует мой день одним своим видом
Soy afortunado por tenerla
Мне повезло, что ты у меня есть
No cómo fue
Не знаю, как это было
No cómo paso
Не знаю, как случилось
Lo que si se es que llego y
Но знаю точно, что ты пришла и
me enamoro
Влюбила меня
Pensé que lo soñé
Думал, что мне это снилось
Pero fue realidad
Но это была реальность
Por eso conocí la felicidad
Поэтому я познал счастье
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ
Yo bien que por algo todo pasa
Я точно знаю, что все происходит не просто так
Como mi tristeza cuando me abraza
Как и моя грусть, когда ты меня обнимаешь
Me cambia de humor y me pinta una sonrisa
Ты меняешь мое настроение и рисуешь мне улыбку
Cuando muerde mi labios que hasta la piel me eriza
Когда ты кусаешь мои губы, у меня мурашки по коже
Por el lado a pasional ella es todo un ejemplo
В страсти ты настоящий пример
que para todos sobra tiempo
Того, что на всех хватает времени
Y cuando se da el momento
И когда наступает момент
puedes sentir su cuerpo
Я могу чувствовать твое тело
Pero lo que entrega es el sentimiento
Но то, что ты даришь это чувства
A veces he pensado que para ser feliz
Иногда я думаю, что для того, чтобы быть счастливым
Tuve que sufrir demasiado en mi pasado
Мне пришлось слишком много страдать в прошлом
Para valorar mi presente
Чтобы ценить настоящее
Y tuve la suerte de conocerte
И мне повезло встретить тебя
Y para eso es suficiente
И для меня этого достаточно
Porque ella me mostro que el costo
Потому что ты показала мне, что цена
Del amor se paga con amor y una sonrisa en su rostro
Любви оплачивается любовью и улыбкой на твоем лице
Con ella tengo una fortuna
С тобой у меня целое состояние
Es la mitad de mi mitad y no tengo duda alguna.
Ты моя половинка, и я в этом нисколько не сомневаюсь
No cómo fue
Не знаю, как это было
No cómo paso
Не знаю, как случилось
Lo que si se es que llego y
Но знаю точно, что ты пришла и
me enamoro
Влюбила меня
Pensé que lo soñé
Думал, что мне это снилось
Pero fue realidad
Но это была реальность
Por eso conocí la felicidad
Поэтому я познал счастье
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ
No se como fue
Не знаю, как это было
No se como paso
Не знаю, как случилось
Lo que si se es que llego y
Но знаю точно, что ты пришла и
me enamoro
Влюбила меня
Pense que lo soñe
Думал, что мне это снилось
Pero fue realidad
Но это была реальность
Por eso conoci la felicidad
Поэтому я познал счастье
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.