Neztor MVL - Llamas y Cuelgas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Neztor MVL - Llamas y Cuelgas




Llamas y Cuelgas
Calls and Hang Ups
No me digas que eres feliz cuando me llamas y luego cuelgas
Don't tell me you're happy when you call and then hang up
Se que fue mentira cuando dijiste que yo te valgo verga
I know it was a lie when you said I don't mean a thing to you
No ha llegado quien te de tranquilidad a la hora en que duermas
No one has come to give you peace of mind when you sleep
Recuerdas cuando te dije que valoraras el día en que me pierdas
Remember when I told you that you'd value the day you lose me?
Que lastima ahora te miro y retiro lo
What a shame, now I look at you and take back what
dicho aquélla vez cuando te dije que te admiro
I said that time when I told you I admire you
pues eres tan distinta tuviste que aprender
because you're so different, you had to learn
a la mala que el amor ya no es como lo pintan
the hard way that love isn't like they portray it
tu viste que sufrir después de mi para valorar lo que yo te di
You had to suffer after me to appreciate what I gave you
tuvieron que besarte otros labios para que extrañaras los míos
Other lips had to kiss you to make you miss mine
Y mencionaran mi nombre y te dieran escalofríos
And they mention my name and it gives you chills
No me digas que eres feliz cuando me llamas y luego cuelgas
Don't tell me you're happy when you call and then hang up
Se que fue mentira cuando dijiste que yo te valgo verga
I know it was a lie when you said I don't mean a thing to you
No ha llegado quien te de tranquilidad a la hora en que duermas
No one has come to give you peace of mind when you sleep
Recuerdas cuando te dije que valoraras el día en que me pierdas
Remember when I told you that you'd value the day you lose me?
Yo tuve la culpa cuando te conocí te abríl las
It was my fault when I met you, I opened the
puertas cuando no debí yo no sabía que iba a terminar así
doors when I shouldn't have, I didn't know it would end like this
Disfrutando la libertad que contigo perdí
Enjoying the freedom I lost with you
Y tu estas al contrario sigue mi numero en
And you're the opposite, my number is still in
tu agenda y nuestro numero en el calendario
your phonebook and our date on the calendar
ahora miente a tu diario escribiendo que ta
now lie to your diary, writing that you
no me extrañas y amas a ese que miras a diario
don't miss me anymore and you love the one you see every day
dicen que una relación debe ser de 2
They say a relationship should be between two
es la otra si te manda a buzon de voz
it's the other woman if she sends you to voicemail
mejor no llames por que va a ser en vano apoco
better not call because it will be in vain, at least
ahora si te importa mi persona que lo que ganó
now you care about me, more than what she won
a otro perro con ese hueso pueden
another dog with that bone, they can
besarte bocas pero piensas en mis besos
kiss you with their mouths, but you think about my kisses
y lo que aún es mas triste es que
and what's even sadder is that
piensas en mi cunado cualquier otro te desviste
you think of me when someone else undresses you
No me digas que eres feliz cuando me llamas y luego cuelgas
Don't tell me you're happy when you call and then hang up
Se que fue mentira cuando dijiste que yo te valgo verga
I know it was a lie when you said I don't mean a thing to you
No ha llegado quien te de tranquilidad a la hora en que duermas
No one has come to give you peace of mind when you sleep
Recuerdas cuando te dije que valoraras el día en que me pierdas
Remember when I told you that you'd value the day you lose me?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.