Paroles et traduction Neztor MVL - Me Llamas y Cuelgas
Me Llamas y Cuelgas
You Call and Hang Up
No
me
digas
que
eres
feliz
cuando
me
llamas
y
luego
cuelgas
Don't
tell
me
you're
happy
when
you
call
and
then
hang
up
Se
que
fue
mentira
cuando
dijiste
que
yo
te
valgo
verga
I
know
it
was
a
lie
when
you
said
I'm
worthless
to
you
No
ha
llegado
quien
te
de
tranquilidad
a
la
hora
en
que
duermas
No
one
has
come
to
give
you
peace
when
you
sleep
Recuerdas
cuando
te
dije
que
valoraras
el
día
en
que
me
pierdas
Remember
when
I
told
you
you'd
appreciate
the
day
you
lose
me
Que
lastima
ahora
te
miro
y
retiro
lo
dicho
What
a
pity,
now
I
look
at
you
and
take
back
what
I
said
aquélla
vez
cuando
te
dije
que
te
admiro
that
time
when
I
told
you
I
admired
you
pues
eres
tan
distinta
because
you're
so
different
tuviste
que
aprender
a
la
mala
que
el
amor
ya
no
es
como
lo
pintan
you
had
to
learn
the
hard
way
that
love
isn't
what
they
paint
it
to
be
tu
viste
que
sufrir
después
de
mi
para
valorar
lo
que
yo
te
di
you
saw
that
suffering
after
me
to
value
what
I
gave
you
tuvieron
que
besarte
otros
labios
para
que
extrañaras
los
míos
other
lips
had
to
kiss
you
for
you
to
miss
mine
Y
mencionaran
mi
nombre
y
te
dieran
escalofríos
And
they
mentioned
my
name
and
gave
you
chills
No
me
digas
que
eres
feliz
cuando
me
llamas
y
luego
cuelgas
Don't
tell
me
you're
happy
when
you
call
and
then
hang
up
Se
que
fue
mentira
cuando
dijiste
que
yo
te
valgo
verga
I
know
it
was
a
lie
when
you
said
I'm
worthless
to
you
No
ha
llegado
quien
te
de
tranquilidad
a
la
hora
en
que
duermas
No
one
has
come
to
give
you
peace
when
you
sleep
Recuerdas
cuando
te
dije
que
valoraras
el
día
en
que
me
pierdas
Remember
when
I
told
you
you'd
appreciate
the
day
you
lose
me
Yo
tuve
la
culpa
cuando
te
conocí
te
abríl
las
puertas
cuando
no
debí
It
was
my
fault
when
I
met
you,
I
opened
the
doors
when
I
shouldn't
have
yo
no
sabía
que
iba
a
terminar
así
I
didn't
know
it
would
end
like
this
Disfrutando
la
libertad
que
contigo
perdí
Enjoying
the
freedom
I
lost
with
you
Y
tu
estas
al
contrario
sigue
mi
numero
en
tu
agenda
y
nuestro
numero
en
el
calendario
And
you're
the
opposite,
my
number
is
still
in
your
phonebook
and
our
anniversary
on
the
calendar
ahora
miente
a
tu
diario
escribiendo
que
ta
no
me
extrañas
y
amas
a
ese
que
miras
a
diario
now
lie
to
your
diary
writing
that
you
no
longer
miss
me
and
love
the
one
you
see
every
day
dicen
que
una
relación
debe
ser
de
2 es
la
otra
si
te
manda
a
buzon
de
voz
they
say
a
relationship
should
be
between
two,
it's
the
other
one
if
he
sends
you
to
voicemail
mejor
no
llames
por
que
va
a
ser
en
vano
better
not
call
because
it
will
be
in
vain
apoco
ahora
si
te
importa
mi
persona
que
lo
que
ganó
so
now
you
care
about
me,
what
did
he
gain?
a
otro
perro
con
ese
hueso
another
dog
with
that
bone
pueden
besarte
bocas
pero
piensas
en
mis
besos
mouths
can
kiss
you
but
you
think
of
my
kisses
y
lo
que
aún
es
mas
triste
and
what's
even
sadder
es
que
piensas
en
mi
cunado
cualquier
otro
te
desviste
is
that
you
think
of
me
when
any
other
undresses
you
No
me
digas
que
eres
feliz
cuando
me
llamas
y
luego
cuelgas
Don't
tell
me
you're
happy
when
you
call
and
then
hang
up
Se
que
fue
mentira
cuando
dijiste
que
yo
te
valgo
verga
I
know
it
was
a
lie
when
you
said
I'm
worthless
to
you
No
ha
llegado
quien
te
de
tranquilidad
a
la
hora
en
que
duermas
No
one
has
come
to
give
you
peace
when
you
sleep
Recuerdas
cuando
te
dije
que
valoraras
el
día
en
que
me
pierdas
Remember
when
I
told
you
you'd
appreciate
the
day
you
lose
me
Rompiendo
las
reglas
vol.2
Breaking
the
Rules
Vol.2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): neztor mvl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.