Neztor MVL - Mi Razón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neztor MVL - Mi Razón




Ella es lo que mas quiero y no la voy a dejar,
Она то, что я хочу больше всего, и я не оставлю ее,
es lo que buscaba y la pude encontrar,
это то, что я искал, и я смог найти ее,
ella tiene todo lo que yo pedí,
у нее есть все, что я просил,
no me falta nada si la tengo aquí,
я ничего не пропустил, если я получил его здесь,
si esto es un sueño no quiero despertar.
если это сон, я не хочу просыпаться.
x2
x2
Cuando mis ojos te ven, palpita fuerte el corazón
Когда мои глаза видят тебя, сердце бьется сильнее
(y solo tu eres la razón).
только вы причина.)
Contigo me siento bien tu te has vuelto en mi adicción
С тобой я чувствую себя хорошо, ты попал в мою зависимость.
(contigo no conozco el dolor).
тобой я не знаю боли.)
Cuando estoy contigo el tiempo se detiene
Когда я с тобой время останавливается
los latidos aumentan y no hay nadie que los frene,
сердцебиение увеличивается, и никто не замедляет их,
el cuerpo tiembla y creeme, ni siquiera parpadeo
тело дрожит и поверь мне, он даже не моргает
en pocas palabras me emociono si te veo.
короче говоря, я взволнован, если увижу тебя.
Tu, te robaste mi atención, no se como paso
Ты украл мое внимание, я не знаю, как это произошло.
pero lograste en volverte mi adicción y hoy,
но тебе удалось стать моей зависимостью и сегодня,
sin ella no se lo que haría, sus labios son mi dosis
без нее я не знаю, что бы я сделал, ее губы-моя доза
y sus besos el menú del día.
и его поцелуи меню дня.
Me encanta por que tiene lo que busque,
Я люблю, потому что у вас есть то, что вы ищете,
exacto como la soñé y sin querer la encontré y veo,
точно так же, как мне снилось, и я случайно нашел ее и вижу,
que la perfección existe no creía pero veo
что совершенство существует не верил, но я вижу
que me equivoque cuando apareciste.
я ошибаюсь, когда ты появился.
Su mirada me atrapo, y se adueño de mi
Его взгляд поймал меня, и он взял меня
al verla supe que era justo lo que yo pedí,
увидев ее, я понял, что это именно то, о чем я просил.,
soy el hombre con mas suerte, bendito el destino
я самый счастливый человек, благословенная судьба
que me dio el privilegio de conocerte.
это дало мне честь познакомиться с тобой.
x2
x2
Cuando mis ojos te ven, palpita fuerte el corazón
Когда мои глаза видят тебя, сердце бьется сильнее
(y solo tu eres la razón).
только вы причина.)
Contigo me siento bien tu te has vuelto en mi adicción
С тобой я чувствую себя хорошо, ты попал в мою зависимость.
(contigo no conozco el dolor).
тобой я не знаю боли.)
Entre millones soy el mas afortunado
Среди миллионов я самый счастливый
pudo escoger a muchos y soy yo el que esta a su lado
он мог выбрать многих, и это я рядом с ним.
el que la abraza al caminar, el que la toma de la mano,
тот, кто обнимает ее при ходьбе, тот, кто берет ее за руку,
te enseñare que habernos conocido no fue en vano.
я покажу тебе, что знакомство с нами было не напрасно.
Por algo nos topamos, por algo nos vimos,
Почему-то мы столкнулись, почему-то мы увидели друг друга.,
por algo nos enamoramos, y aquí seguimos
почему-то мы влюбились, и здесь мы продолжаем
y ese algo es el motivo que sonríe mi alegría
и это то, почему моя радость улыбается
mi felicidad incluso eres mas de lo que pedía.
мое счастье даже больше, чем я просил.
No soy perfecto y se que hay mas hombre mejores
Я не идеален, и я знаю, что есть больше людей лучше
que en ves de darte cartas te darían flores,
что если я дам тебе письма, они дадут тебе цветы.,
en vez de llevarte al cine seria una cena elegante
вместо того, чтобы отвезти тебя в кино, будет шикарный ужин.
pero ten en cuenta que lo material no es lo importante.
но имейте в виду, что материал не является важным.
Y eso muchos no lo entienden aun importa mas
И это многие еще не понимают.
la química y las cosas que tengan en común
химия и вещи, которые у вас есть в общем
y tu y yo, tenemos mas que cualquiera
а у нас с тобой больше, чем у всех.
que para contarlas una por una ocupamos una vida entera.
что для того, чтобы считать их один за другим, мы занимаем целую жизнь.
x2
x2
Cuando mis ojos te ven, palpita fuerte el corazón
Когда мои глаза видят тебя, сердце бьется сильнее
(y solo tu eres la razón).
только вы причина.)
Contigo me siento bien tu te has vuelto en mi adicción
С тобой я чувствую себя хорошо, ты попал в мою зависимость.
(contigo no conozco el dolor).
тобой я не знаю боли.)





Writer(s): neztor mvl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.