Neztor MVL - Soy Infiel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Neztor MVL - Soy Infiel




Soy Infiel
I'm Unfaithful
Entiéndeme, comprendeme, la verdad es que yo soy infiel
Understand me, comprehend me, the truth is that I am unfaithful
Entiéndeme, comprendeme, nena esque eso ya está en mi gen
Understand me, comprehend me, baby, because that's just in my genes
entiéndeme, comprendeme, si no quieres estar conmigo bien
Understand me, comprehend me, if you don't want to be with me, that's fine
Entiendeme, comprendeme, pero si aceptas nena pues ven
Understand me, comprehend me, but if you accept, baby, then come
Hey, Oye nena, discúlpame, pero soy infiel
Hey, Listen, baby, excuse me, but I am unfaithful
Llevo diferentes rumbos, no camino en un riel.
I take different directions, I don't follow a path.
Pero si aceptas pues bien
But if you accept, then good
Mis manos están hechas para desabrochar tu sostén
My hands are made to unbutton your bra
Nada más no acepto que me hagas reproches
Just don't accept me reproaching you
Soy un romántico de día, pero un demonio de noche
I'm a romantic by day, but a demon by night
Que puede llevarte a sentir la gloria
That can take you to feel glory
Si me equivoco en tu nombre, disculpa
If I get your name wrong, I apologize
un hombre no tiene memoria...
A man has no memory...
A no me gusta andar pidiendo permiso
I don't like to ask for permission
Me gusta la libertad, y el sexo sin compromiso
I like freedom, and sex without commitment
Fugarme con mis compas, tomarme un par de copas
To run away with my friends, to have a couple of drinks
No te sorprendas si me encuentras labial en la ropa
Don't be surprised if you find lipstick on my clothes
Soy de los que te bajan la luna y las estrellas
I'm the kind of guy who will bring you the moon and the stars
Pero se le olvida, después de unas botellas
But forgets after a few bottles
Me gusta la soltería, y a ti que te haga mía
I like being single, and for you to make me yours
Y si aceptas mi propuesta repitamoslo otro día...
And if you accept my proposal, let's do it again another day...
Entiéndeme, comprendeme, la verdad es que yo soy infiel
Understand me, comprehend me, the truth is that I am unfaithful
Entiéndeme, comprendeme, nena esque eso ya está en mi gen
Understand me, comprehend me, baby, because that's just in my genes
entiéndeme, comprendeme, si no quieres estar conmigo bien
Understand me, comprehend me, if you don't want to be with me, that's fine
Entiendeme, comprendeme, pero si aceptas nena pues ven
Understand me, comprehend me, but if you accept, baby, then come
que me tienes en un concepto
I know you have me in a concept
En dónde nada es perfecto
Where nothing is perfect
En dónde el sexo en exceso se volvió nuestro dialecto
Where sex in excess became our dialect
dónde te beso y me besas
Where you kiss me and I kiss you
dónde te prometo cosas
Where I promise you things
Que solo me motivan mujeres hermosas
That only beautiful women motivate me
no te prometo millones, mansiones,
I don't promise you millions, mansions
solo alucinaciones que solo compongo en mis mejores canciones...
Only hallucinations that I only compose in my best songs...
Te prometo meterme siempre duro
I promise to always go hard
Moverme conforme te guste eso es seguro
To move as you like that's for sure
Me gustan todas las morena solteras, casadas, y también las fresas
I like all the single, married, and strawberry brunettes
Todas tienen su belleza
They all have their beauty
Yo no distingo y me divierto y
I don't distinguish and I have fun and
convierto tus fantasías en una noche de hotel
I turn your fantasies into a night at the hotel
No me interesa si te gusta el... Yo... Solo quiero sentir tu piel...
I don't care if you like the... I... I just want to feel your skin...
Pero lo que si me asusta
But what does scare me
Es el noviazgo, porque me dedico a ser infiel...
Is courtship, because I dedicate myself to being unfaithful...
Entiéndeme, comprendeme, la verdad es que yo soy infiel
Understand me, comprehend me, the truth is that I am unfaithful
Entiéndeme, comprendeme, nena esque eso ya está en mi gen
Understand me, comprehend me, baby, because that's just in my genes
entiéndeme, comprendeme, si no quieres estar conmigo bien
Understand me, comprehend me, if you don't want to be with me, that's fine
Entiendeme, comprendeme, pero si aceptas nena pues ven
Understand me, comprehend me, but if you accept, baby, then come






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.