Paroles et traduction Neztor mvl, Ogarita & Biral - Ella Es Así
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye
quisiera
platicarte
unas
cosas
sobre
ella
Слушай,
хочу
рассказать
тебе
кое-что
о
ней.
ella
tiene
diferentes
mundos
У
нее
свои
миры,
pero
si
te
ama
lo
hara
con
él
corazon
Но
если
она
полюбит,
то
всем
сердцем.
y
ella
es
así
И
она
такая.
Ella
es
asi
la
que
nunca
tiene
miedo
Она
такая,
та,
которая
никогда
не
боится,
la
que
sin
previo
aviso
hace
que
se
detenga
el
tiempo
Та,
которая
без
предупреждения
может
остановить
время.
es
madura
inteligente
vive
la
juventud
Она
зрелая,
умная,
живет
полной
жизнью,
la
que
tu
no
entenderas
por
sentido
comun
Ту,
которую
тебе
не
понять
с
помощью
здравого
смысла.
3 dias
ala
semana
es
un
poco
irritable
Три
дня
в
неделю
она
немного
раздражительна,
hablale
al
oido
nunca
intentes
gritarle
Говори
ей
на
ухо,
никогда
не
пытайся
кричать.
pero
sabes
una
cosa
es
algo
bipolar
Но
знаешь,
она
немного
биполярна,
es
dulce
& mala
suele
cambiar
Она
милая
и
вредная,
умеет
меняться.
todos
tus
planes
tu
llega
temprano
Все
твои
планы...
ты
приходи
пораньше,
si
no
te
quedaras
afuera
esperando
Иначе
останешься
ждать
снаружи.
se
tarda
arreglando
& mirandose
al
espejo
Она
долго
прихорашивается,
глядясь
в
зеркало,
ella
es
bella
no
existe
complejos
Она
красива
и
не
имеет
комплексов.
& no
la
intentes
cambiar
ella
es
así
И
не
пытайся
ее
изменить,
она
такая.
ella
es
capas
de
dar
todo
por
ti
Она
способна
отдать
всё
за
тебя,
ella
seria
incapas
de
un
dia
mentir
Она
не
способна
солгать,
si
algo
te
pido
es
que
no
la
hagas
sufrir
Если
тебя
о
чем-то
прошу,
так
это
не
заставляй
ее
страдать.
Ella
no
nesesita
que
le
bajes
ni
el
sol
ni
la
luna
& las
estrellas
Ей
не
нужно,
чтобы
ты
доставал
ей
солнце,
луну
и
звезды,
no
trates
de
cambiarla
por
que
de
nada
va
a
servir.
Не
пытайся
ее
изменить,
потому
что
это
бесполезно.
A
ella
le
gusta
que
le
hablen
tierno
Ей
нравится,
когда
с
ней
говорят
нежно,
en
él
oido,
que
te
portes
maduro
На
ухо,
когда
ты
ведешь
себя
зрело,
pero
divertido
que
la
dejes
salir
con
sus
amigas
Но
весело,
когда
ты
позволяешь
ей
гулять
с
подругами,
y
no
la
abrazes
tanto
homi
ha
por
que
la
ostigas
И
не
обнимай
ее
слишком
сильно,
приятель,
потому
что
ты
ее
раздражаешь.
a
ella
no
le
importa
si
no
vistes
de
traje
Ей
все
равно,
если
ты
не
в
костюме,
es
de
las
que
demoran
al
responder
un
mensaje
Она
из
тех,
кто
долго
отвечает
на
сообщения,
y
aunque
a
veces
muera
de
coraje
И
хотя
иногда
умирает
от
злости,
nunca
te
lo
demuestra
por
que
llora
y
se
le
escurre
él
maquillaje,
Никогда
этого
не
показывает,
потому
что
плачет,
и
у
нее
течет
макияж.
le
gustan
las
flores
pero
nunca
en
ramos
no
le
eches
nada
en
cara
Ей
нравятся
цветы,
но
не
в
букетах,
не
упрекай
ее
ни
в
чем,
que
te
llueven
los
reclamos
Что
на
тебя
посыпятся
упреки.
hablarle
de
sus
celos
error
Говорить
ей
о
своей
ревности
- ошибка,
mejor
nunca
la
Retes
por
que
siempre
vas
a
salir
perdedor.
Лучше
никогда
не
спорь
с
ней,
потому
что
ты
всегда
проиграешь.
& no
la
intentes
cambiar
ella
es
así
И
не
пытайся
ее
изменить,
она
такая.
ella
es
capaz
de
dar
todo
por
ti
Она
способна
отдать
всё
за
тебя,
ella
seria
incapaz
de
un
día
mentir
Она
не
способна
солгать,
si
algo
te
pido
es
que
no
la
hagas
sufrir
ella
no
necesita
que
le
bajes
ni
él
sol
ni
la
luna
y
las
estrellas
Если
тебя
о
чем-то
прошу,
так
это
не
заставляй
ее
страдать.
Ей
не
нужно,
чтобы
ты
доставал
ей
солнце,
луну
и
звезды,
no
trates
de
cambiarla
por
que
de
nada
va
a
servir.
Не
пытайся
ее
изменить,
потому
что
это
бесполезно.
su
comida
favorita
la
tienes
que
conoser
Ее
любимую
еду
ты
должен
знать,
no
la
invites
alos
tacos
carne
no
suele
comer
Не
приглашай
ее
на
тако,
мясо
она
не
ест.
si
esta
de
mal
humor
es
mejor
no
la
molestes
Если
у
нее
плохое
настроение,
лучше
ее
не
беспокоить,
conose
sus
horarios
sus
birtudes
& sus
creses
Знай
ее
расписание,
ее
достоинства
и
ее
убеждения.
no
le
gusta
el
fut
bol
menos
canciones
de
rap
Она
не
любит
футбол,
и
еще
меньше
рэп,
prefiere
algo
popero
paty
cantu
o
chayanne
Предпочитает
что-то
попсовое,
Пати
Канту
или
Чайянне.
le
gusatan
las
novelas
&si
estas
te
lo
aseguro
Ей
нравятся
сериалы,
и
если
это
так,
уверяю
тебя,
si
hay
una
discusion
tu
quedate
mudo
Если
возникнет
спор,
ты
молчи.
solo
dale
la
razon
y
nunca
la
contradigas
Просто
согласись
с
ней
и
никогда
не
перечь.
te
quiere
como
un
novio
y
te
apoya
Она
любит
тебя
как
парня
и
поддерживает
como
una
amiga
le
gusta
que
le
manden
mensajes
de
buenas
noches
Как
подруга.
Ей
нравится,
когда
ей
шлют
сообщения
на
ночь,
que
seas
un
caballero
y
le
abras
la
puerta
del
coche
si
la
ves
llorando
Когда
ты
ведешь
себя
как
джентльмен
и
открываешь
ей
дверь
машины.
Если
увидишь
ее
плачущей,
no
hables
nada
solo
abrazala
Ничего
не
говори,
просто
обними
ее.
no
tienes
que
entenderla
tu
solamente
amala
Тебе
не
нужно
ее
понимать,
тебе
нужно
просто
любить
ее.
solo
hay
una
regla
que
tienes
que
seguir
Есть
только
одно
правило,
которому
ты
должен
следовать:
no
coca
no
pepsi
le
encanta
el
neste.
Никакой
колы,
никакой
пепси,
она
обожает
Nestea.
& no
la
intentes
cambiar
ella
es
así
И
не
пытайся
ее
изменить,
она
такая.
ella
es
capas
de
dar
todo
por
ti
Она
способна
отдать
всё
за
тебя,
ella
seria
incapas
de
un
dia
mentir
Она
не
способна
солгать,
si
algo
te
pido
es
que
no
la
hagas
sufrir
Если
тебя
о
чем-то
прошу,
так
это
не
заставляй
ее
страдать.
Ella
no
nesesita
que
le
bajes
ni
el
sol
ni
la
luna
& las
estrellas
Ей
не
нужно,
чтобы
ты
доставал
ей
солнце,
луну
и
звезды,
no
trates
de
cambiarla
por
que
de
nada
va
a
servir.
Не
пытайся
ее
изменить,
потому
что
это
бесполезно.
este
es
él
rimix
Это
ремикс
es
la
nueva
dimensión
mera
Это
новое
измерение,
чувак
A
ella
no
le
importa
una
persona
Ей
все
равно
на
богатых,
con
dinero
es
tierna
sensible
Она
нежная,
чувствительная,
prefiere
un
amor
sincero
Предпочитает
искреннюю
любовь.
y
si
te
digo
esto
es
por
que
tu
eres
mi
suplente
И
если
я
говорю
тебе
это,
то
потому,
что
ты
мой
запасной
вариант,
y
de
una
vez
de
pasada
dile
que
la
amare
siempre.
И
заодно
передай
ей,
что
я
всегда
буду
ее
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.