Paroles et traduction Neztor mvl feat. Alfred Cave - Que Te Ame Igual Que Yo
Que Te Ame Igual Que Yo
To Love You Just Like Me
Te
busque,
despues
de
tanto
tiempo
te
encontre,
tus
ojos
tu
sonrisa
me
enamore...
I
looked
for
you,
after
so
long
I
found
you,
your
eyes
your
smile
I
fell
in
love...
Perfeccion,
lo
que
estoy
buscando
en
tu
corazon,
dispuesto
a
darlo
todo
sin
tu
calor...
Perfection,
what
I'm
looking
for
in
your
heart,
willing
to
give
everything
without
your
warmth...
Se
que
no
es
faciiil
pero
esta
vez
no
me
voy
a
rendiiir...
y
hoy
me
toca
pensar
por
mi
I
know
it's
not
easy,
but
I'm
not
giving
up
this
time...
and
today
I
have
to
think
for
myself
Te
fuiste
y
me
dejaste
solo
mi
sonrisa
se
borro
y
las
lagrimas
no
las
controlo
hasta
parece
que
te
fuiste
en
el
momento
mas
exacto
se
te
olvido
la
promesa
que
hicimos
con
dios
un
pacto
You
left
and
left
me
alone
my
smile
faded
and
the
tears
I
can't
control
until
it
seems
that
you
left
at
the
most
exact
moment
you
forgot
the
promise
we
made
with
god
a
covenant
Que
yo
te
protegeria
que
te
quedarias
conmigo
hasta
el
ultimo
dia
de
vida
y
veme
que
ahora
no
consigo
That
I
would
protect
you
that
you
would
stay
with
me
until
the
last
day
of
life
and
see
that
now
I
can't
Sentir
el
calor
ver
el
brillo
de
las
estrellas
vaciar
mi
corazon
es
mas
facil
vaciar
botellas
To
feel
the
warmth
to
see
the
stars
shine
empty
my
heart
it's
easier
to
empty
bottles
De
que
sirve
que
te
olvide
si
olvidar
no
me
enseñaste,
de
que
sirve
que
te
busque
si
tu
ya
te
enamoraste
y
no
te
juzgo
What's
the
point
of
me
forgetting
you
if
forgetting
you
didn't
teach
me,
what's
the
point
of
me
looking
for
you
if
you've
already
fallen
in
love
and
I
don't
judge
you
Al
fin
y
al
cabo
te
ves
muy
feliz
parece
que
te
coloreo
el
paisaje
que
yo
pinte
gris
y
que
hizo
que
tu
boca
de
nuevo
volviera
a
sonreir
debo
de
olvidarme
de
esto
y
nuevamente
ser
feliz
After
all
you
look
very
happy
it
seems
that
I
colored
the
landscape
that
I
painted
gray
and
that
made
your
mouth
smile
again
I
must
forget
about
this
and
be
happy
again
Aprendi
a
abrir
los
ojos
y
mi
corazon
entendio
y
orgullosamente
acepto
y
digo
que
es
mejor
que
yo
I
learned
to
open
my
eyes
and
my
heart
understood
and
proudly
accept
and
say
that
it
is
better
than
me
Llego
tanto
tiempo
pensando
en
alguien,
que
aun
no
sabe
de
miiii...
I've
been
thinking
about
someone
for
so
long,
he
still
doesn't
know
about
miiii...
Pero
dile
a
el
que
te
ame
con
la
misma
fuerza
que
lo
hice
yo
But
tell
him
to
love
you
as
hard
as
I
did
Dile
quien
fue
el
hombre
que
te
apoyooo...
Tell
him
who
was
the
man
who
supported
you...
Pero
yo
se
que
despues
de
mucho
tiempo
lo
sentiras,
tan
lejos
como
a
mi
y
le
diraaaas...
But
I
know
that
after
a
long
time
you
will
feel
it,
as
far
away
as
me
and
you
will
tell
him...
Que
te
ame
como
yo
To
love
you
as
I
do
Debes
saber
que
en
el
ayer
aun
estabas
a
mi
lado
You
must
know
that
in
yesterday
you
were
still
by
my
side
Y
en
el
hoy
nos
separa
mi
pasado
y
mis
pecados
And
in
today
we
are
separated
by
my
past
and
my
sins
Dime
como
puedo
reparar
el
daño
Tell
me
how
I
can
repair
the
damage
Si
digo
no
te
extraño
no
me
creas
porque
yo
solo
me
engaño
If
I
say
I
don't
miss
you
don't
believe
me
cause
I'm
just
fooling
myself
Pues
cada
te
quiero
mio
te
juro
que
fue
sincero
Well,
I
love
you
all,
I
swear
it
was
sincere
Pero
esta
vez
no
te
dire
ni
un
pero
But
this
time
I
won't
say
a
single
but
Hoy
vivo
en
una
soledad
desierta
que
ya
en
la
entrada
a
tu
corazon
y
yo
mismo
me
cerre
la
puerta
Today
I
live
in
a
deserted
solitude
that
already
at
the
entrance
to
your
heart
and
I
myself
close
the
door
Mientras
yo
te
hacia
llorar
otro
te
hacia
reir
y
ahora
me
tengo
que
conformar
con
tu
foto
y
dejarte
ir
While
I
made
you
cry
another
one
made
you
laugh
and
now
I
have
to
settle
for
your
picture
and
let
you
go
Yo
se
que
vas
a
encontrar
a
alguien
que
si
te
haga
feliz
yo
no
lo
pude
lograr,
pues
eras
mucho
para
mi
I
know
that
you
are
going
to
find
someone
who
if
it
makes
you
happy
I
could
not
achieve
it,
because
you
were
too
much
for
me
Te
entrego
tu
libertad
y
esta
vez
te
dejare
en
paz
I
give
you
your
freedom
and
this
time
I'll
leave
you
alone
Pero
como
le
digo
al
corazon
que
no
volveras
But
as
I
tell
the
heart
that
you
won't
come
back
Nunca
te
fui
infiel
pero
en
ocaciones
menti
por
el
miedo
a
perderte
y
al
final
de
cuentas
te
perdi
I
was
never
unfaithful
to
you
but
sometimes
I
lied
because
of
the
fear
of
losing
you
and
in
the
end
I
lost
you
Dile
a
ese
que
consiga
enamorarte,
que
se
lamentara
si
llega
a
lastimarte,
como
yo
me
lamento
ahora
al
ver
como
el
karma
se
rie
mientras
me
devora
Tell
the
one
who
manages
to
make
you
fall
in
love,
that
he
will
regret
if
he
comes
to
hurt
you,
as
I
regret
now
to
see
how
karma
laughs
while
devouring
me
Pero
dile
a
el
que
te
ame
con
la
misma
fuerza
que
lo
hice
yo
But
tell
him
to
love
you
as
hard
as
I
did
Dile
quien
fue
el
hombre
que
te
apoyooo...
Tell
him
who
was
the
man
who
supported
you...
Pero
yo
se
que
despues
de
mucho
tiempo
lo
sentiras,
tan
lejos
como
a
mi
y
le
diraaaas...
But
I
know
that
after
a
long
time
you
will
feel
it,
as
far
away
as
me
and
you
will
tell
him...
Que
te
ame
como
yo
To
love
you
as
I
do
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.