Paroles et traduction Neztor mvl feat. Manhy - Mi Ex-Novia
Mi Ex-Novia
My Ex-Girlfriend
Y
esque
tu
fuiste
mi
princesa,
mi
torpeza,
mi
dolor
de
cabeza
You
were
my
princess,
my
clumsiness,
my
headache
Mi
pereza,
mi
fuerza
en
momentos
de
tristeza,
mi
consuelo
que
me
eleva
al
cielo
cuando
caigo
al
suelo
My
laziness,
my
strength
in
moments
of
sadness,
my
comfort
that
lifts
me
to
the
sky
when
I
fall
to
the
ground
Pero
el
vuelo
dura
poco
porque
luego
empieza
el
duelo,
de
problemas
But
the
flight
is
short
because
then
the
duel
begins,
of
problems
Que
arrasan
y
me
despedazan
cuando
pasan
That
devastate
and
tear
me
apart
when
they
pass
Te
alejas
tanto
que
mis
brazos
no
te
alcanzan
You
move
so
far
away
that
my
arms
can't
reach
you
Y
se
cansan
de
tanto
peso,
y
pienso
en
un
beso
tuyo
y
anhelo
tanto
tu
regreso
And
they
get
tired
of
so
much
weight,
and
I
think
of
a
kiss
from
you
and
I
long
for
your
return
Pero
el
tiempo
pasa
lento,
como
un
tormento
But
time
passes
slowly,
like
a
torment
Yo
ya
muerto
pero
muy
adentro
vive
un
sentimiento
I
am
already
dead
but
deep
inside
lives
a
feeling
Que
agoniza,
porque
el
dolor
lo
pisa
y
no
avisa
That
agonizes,
because
the
pain
steps
on
it
and
doesn't
warn
Y
divisa
tu
recuerdo
y
se
le
borra
la
sonrisa
And
it
sees
your
memory
and
its
smile
fades
away
Y
deprisa
te
extraña
y
se
daña
con
lo
mismo
And
it
quickly
misses
you
and
gets
hurt
by
the
same
thing
Se
vuelve
loco
con
tanto
espejismo
It
goes
crazy
with
so
much
mirage
Porque
el
tejido,
de
nuestro
nido
construido
Because
the
fabric,
of
our
built
nest
Quedo
perdido
y
mi
corazón
esta
confundido
Was
lost
and
my
heart
is
confused
Porque
tu
fuiste
mi
alegría,
mi
espía,
mi
guía
Because
you
were
my
joy,
my
spy,
my
guide
Mi
fantasía,
mi
filosofía
mi
poesía
My
fantasy,
my
philosophy,
my
poetry
Mi
compañía
a
la
que
ame
día
con
día
My
company
whom
I
loved
day
by
day
Y
quien
diría,
que
eras
todo
pero
nunca
fuiste
mía
And
who
would
say,
that
you
were
everything
but
you
were
never
mine
Para
mi
eras
abrazable,
admirable,
intachable
tan
indispensable,
vulnerable,
incomparable,
agradable
y
adorable,
tan
sociable,
tan
confiable
y
responsable
y
envidiable
que
besarla
era
inevitable
To
me
you
were
huggable,
admirable,
impeccable,
so
indispensable,
vulnerable,
incomparable,
pleasant
and
adorable,
so
sociable,
so
trustworthy
and
responsible
and
enviable
that
kissing
you
was
inevitable
Irritable,
inseparable,
implacable,
inimaginable,
amable,
pero
luego
la
culpable
Irritable,
inseparable,
implacable,
unimaginable,
kind,
but
then
the
culprit
Al
dejarme
y
hacerme
sentir
tan
desechable
For
leaving
me
and
making
me
feel
so
disposable
Cuando
se
le
fue
el
amor
y
cuando
dejo
de
celarme
When
her
love
went
away
and
when
she
stopped
being
jealous
of
me
Ella
es
esa
persona
She
is
that
person
Que
mi
atención
se
roba
That
steals
my
attention
Mi
corazón
le
llora
My
heart
cries
for
her
Y
mi
orgullo
la
ignora
And
my
pride
ignores
her
Paso
las
horas
pensando
en
lo
que
pudo
ser
I
spend
hours
thinking
about
what
could
have
been
Hoy
solo
seas
mi
ex
mujer
Today
you
are
just
my
ex-wife
Ella
sera
por
siempre
esa
persona
She
will
always
be
that
person
La
que
no
esta
pero
mi
atención
roba
The
one
who
is
not
here
but
steals
my
attention
El
recuerdo
me
agobia
The
memory
overwhelms
me
Esa
eres
tu
a
la
que
llamo
mi
ex
novia
That's
you,
the
one
I
call
my
ex-girlfriend
Ella
es
alegría
tan
bella
estrella
iluminante
She
is
joy,
such
a
beautiful
illuminating
star
La
causante
que
destella
causas
para
enamorarte
The
cause
that
sparkles,
causes
to
fall
in
love
Su
belleza
es
infinita,
no
trates
de
compararle
Her
beauty
is
infinite,
don't
try
to
compare
her
Ella
es
única
en
su
tipo,
su
hermosura
es
fulminante
She
is
unique
in
her
kind,
her
beauty
is
dazzling
Ella
sabe,
como
tratarte,
sin
conocerte
She
knows,
how
to
treat
you,
without
knowing
you
Sabe
cuidarte,
ponerte
feliz
al
instante
She
knows
how
to
take
care
of
you,
make
you
happy
instantly
No
necesita
diamantes,
ni
lujos
grandes,
cosas
flamantes
She
doesn't
need
diamonds,
nor
great
luxuries,
flamboyant
things
Ella
se
conforma
con
algo
insignificante
She
settles
for
something
insignificant
Como
un
beso,
una
palabra
de
amor
Like
a
kiss,
a
word
of
love
Un
poema
escrito
en
hoja
y
tinta
del
corazón
A
poem
written
on
paper
and
ink
from
the
heart
Su
desnudez
te
apantalla,
su
pasión
es
un
ciclón
Her
nakedness
dazzles
you,
her
passion
is
a
cyclone
Si
no
crees
en
el
amor
ella
se
vuelve
en
tu
fe
If
you
don't
believe
in
love,
she
becomes
your
faith
En
tu
inspiración,
en
tu
salvación,
en
tu
curación
In
your
inspiration,
in
your
salvation,
in
your
healing
La
inspiración
que
te
motiva
a
hacer
las
cosas
bien,
men
The
inspiration
that
motivates
you
to
do
things
right,
man
Cualquiera
pensaría
que
es
de
otro
mundo
Anyone
would
think
she
is
from
another
world
Pero
no!
yo
la
tuve
cada
segundo
But
no!
I
had
her
every
second
Y
fue
leal,
la
incondicional
tan
fundamental
And
she
was
loyal,
the
unconditional
so
fundamental
Como
la
voz
para
la
instrumental
Like
the
voice
for
the
instrumental
La
chica
ideal,
la
adecuada,
la
perfecta
amada
The
ideal
girl,
the
right
one,
the
perfect
beloved
La
que
me
dio
todo
a
cambio
de
nada!
The
one
who
gave
me
everything
in
exchange
for
nothing!
Porque
yo
fui
ese
gris
en
el
arco
iris
que
pintó!!
Because
I
was
that
grey
in
the
rainbow
she
painted!!
El
gran
imbécil
que
jamas
la
valoró!!
The
great
imbecile
who
never
valued
her!!
El
que
la
ignoró
y
no
la
cuidó,
que
la
despreció!!
The
one
who
ignored
her
and
didn't
take
care
of
her,
who
despised
her!!
El
que
la
perdió
y
que
solo
se
quedo
The
one
who
lost
her
and
was
left
alone
Que
no
supo!!
abrir
los
ojos
cuando
aun
la
tenia
Who
didn't
know!!
to
open
his
eyes
when
he
still
had
her
Cuando
ella
se
desvivía
por
brindarme
su
alegría!!
When
she
was
dying
to
give
me
her
joy!!
Yo
mate,
fui
un
asesino
a
sangre
fría!!
I
killed,
I
was
a
cold-blooded
murderer!!
De
lo
que
pudo
haber
sido,
lo
mejor
de
su
vida!!
Of
what
could
have
been,
the
best
of
her
life!!
Ella
es
esa
persona
She
is
that
person
Que
mi
atención
se
roba
That
steals
my
attention
Mi
corazón
le
llora
My
heart
cries
for
her
Y
mi
orgullo
la
ignora
And
my
pride
ignores
her
Paso
las
horas
pensando
en
lo
que
pudo
ser
I
spend
hours
thinking
about
what
could
have
been
Hoy
solo
seas
mi
ex
mujer
Today
you
are
just
my
ex-wife
Ella
sera
por
siempre
esa
persona
She
will
always
be
that
person
La
que
no
esta
pero
mi
atención
roba
The
one
who
is
not
here
but
steals
my
attention
El
recuerdo
me
agobia
The
memory
overwhelms
me
Esa
eres
tu
a
la
que
llamo
mi
ex
novia
That's
you,
the
one
I
call
my
ex-girlfriend
Yoouu!!
todo
resumido
en
un
simple
apodo
Youu!!
all
summed
up
in
a
simple
nickname
Mi
ex
novia
My
ex-girlfriend
Oye
y
donde
hubo
fuego,
se
barren
las
cenizas
Hey
and
where
there
was
fire,
ashes
are
swept
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.