Paroles et traduction Neztor mvl feat. Perla - Vamos Juntos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"NEZTOR
MVL"
"NEZTOR
MVL"
Hay
muchas
cosas
sin
sentido
que
le
damos
importancia
Мы
придаём
значение
многим
бессмысленным
вещам,
y
estamos
mal
porque
eso
nos
provoca
estar
a
distancia
и
это
плохо,
потому
что
отдаляет
нас
друг
от
друга.
y
no
quiero
tenerte
lejos
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
была
далеко,
al
contrario
quiero
que
estés
conmigo
hasta
llegar
a
viejos
наоборот,
я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
до
старости,
plasmar
recuerdos
en
fotografías
чтобы
мы
запечатлели
наши
воспоминания
на
фотографиях,
ver
que
a
pesar
de
años
sigues
junto
a
mi
haciéndome
compañía
чтобы
спустя
годы
ты
всё
ещё
была
рядом
со
мной.
y
es
que
sin
ti
la
vida
no
tiene
sentido
Без
тебя
жизнь
не
имеет
смысла,
si
volviera
a
nacer
sin
duda
de
nuevo
te
hubiera
elegido
если
бы
я
родился
заново,
я
бы
снова
выбрал
тебя.
tal
ves
no
entiendo
como
piensa
una
mujer
Возможно,
я
не
понимаю,
как
думает
женщина,
lo
sensible
que
es
al
final
de
cada
mes
насколько
она
чувствительна
в
конце
каждого
месяца.
tal
ves
no
te
digo
a
diario
lo
bonita
que
te
ves
Возможно,
я
не
говорю
тебе
каждый
день,
как
ты
прекрасна,
pero
TE
AMO
y
me
importas
mucho
mas
de
lo
que
crees
но
я
ЛЮБЛЮ
тебя,
и
ты
значишь
для
меня
гораздо
больше,
чем
ты
думаешь.
si
te
he
dañado
me
arrepiento
de
verdad
lo
siento
Если
я
тебя
обидел,
я
действительно
сожалею,
ojala
me
creas
porque
a
pesar
de
tantas
peleas
eres
lo
que
mas
quiero
надеюсь,
ты
мне
веришь,
потому
что,
несмотря
на
все
ссоры,
ты
для
меня
самое
дорогое.
y
si
te
tengo
lejos
un
momento
no
me
siento
entero...
И
если
ты
на
мгновение
далеко,
я
чувствую
себя
неполноценным...
No
gastemos
tiempo
que
hay
que
disfrutar
Давай
не
будем
тратить
время,
нужно
наслаждаться,
las
peleas
sin
sentido
pueden
esperar
бессмысленные
ссоры
могут
подождать.
el
amor
que
sentimos
es
amor
de
verdad
Любовь,
которую
мы
испытываем,
— настоящая,
sabemos
que
estaremos
juntos
hasta
el
final...
мы
знаем,
что
будем
вместе
до
конца...
"NEZTOR
MVL"
"NEZTOR
MVL"
Somos
el
uno
para
el
otro
aunque
hay
momentos
que
no
coincidimos
Мы
созданы
друг
для
друга,
хотя
бывают
моменты,
когда
мы
не
сходимся
во
взглядах.
nuestros
orgullos
chocan
y
es
cuando
discutimos
Наши
гордости
сталкиваются,
и
тогда
мы
ссоримся,
aveces
por
tonterías
sin
razón
иногда
по
глупости,
без
причины.
sin
embargo
si
he
sido
culpable
de
una
de
ellas
pido
perdón
Но
если
я
был
виноват
в
какой-то
из
них,
прошу
прощения.
hacerte
sentir
mal
no
ha
sido
mi
intención
Я
не
хотел
заставлять
тебя
чувствовать
себя
плохо,
y
no
hablar
claro
no
esta
bien
para
nuestra
relación
и
отсутствие
откровенного
разговора
вредит
нашим
отношениям.
pero
lo
perfecto
no
siempre
es
perfecto
Но
идеальное
не
всегда
идеально.
que
aburrido
prefiero
una
mujer
divertida
con
todo
y
defectos
Как
это
скучно!
Я
предпочитаю
веселую
женщину
со
всеми
её
недостатками.
se
que
he
sido
un
descuidado
Знаю,
я
был
невнимательным,
que
no
te
digo
lo
bonita
que
te
ves
cuando
te
has
arreglado
не
говорил
тебе,
как
ты
красива,
когда
ты
нарядная.
tu
también
tienes
errores
pero
yo
así
te
acepto
У
тебя
тоже
есть
недостатки,
но
я
принимаю
тебя
такой,
pues
a
pesar
de
todo
sin
ti
no
me
siento
completo
потому
что,
несмотря
ни
на
что,
без
тебя
я
чувствую
себя
неполноценным.
por
que
aun
que
nos
peleemos
queremos
estar
juntos
Даже
когда
мы
ссоримся,
мы
хотим
быть
вместе.
por
que
tantos
obstáculos
siempre
me
pregunto
Почему
так
много
препятствий,
всегда
спрашиваю
себя
я.
luego
entiendo
que
son
pruebas
de
la
vida
Потом
я
понимаю,
что
это
испытания
жизни,
y
si
lo
superas
es
por
que
has
encontrado
a
la
persona
elegida...
и
если
ты
их
преодолеваешь,
значит,
ты
нашёл
своего
человека...
No
gastemos
tiempo
que
hay
que
disfrutar
Давай
не
будем
тратить
время,
нужно
наслаждаться,
las
peleas
sin
sentido
pueden
esperar
бессмысленные
ссоры
могут
подождать.
el
amor
que
sentimos
es
amor
de
verdad
Любовь,
которую
мы
испытываем,
— настоящая,
sabemos
que
estaremos
juntos
hasta
el
final...
мы
знаем,
что
будем
вместе
до
конца...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nestor mvl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.