Paroles et traduction Neztor mvl feat. Thin Mvl - Sin Ti
hoy
Aprenderé
a
vivir
sin
ti
сегодня
я
научусь
жить
без
тебя
porque
ya
no
me
hace
bien
seguir
aquí
потому
что
мне
уже
нехорошо
оставаться
здесь.
y
aunque
aun
te
ame
и
даже
если
я
все
еще
люблю
тебя
hoy
Aprenderé
a
vivir
sin
ti
сегодня
я
научусь
жить
без
тебя
porque
ya
no
me
hace
bien
seguir
aquí
потому
что
мне
уже
нехорошо
оставаться
здесь.
y
aunque
aun
te
ame
и
даже
если
я
все
еще
люблю
тебя
si
tu
pensabas
que
si
me
dejabas
me
hundiria
если
ты
думаешь,
что
если
ты
позволишь
мне,
я
утону.
talvez
hoy
si,
pero
mañana
sera
otro
día
может
быть,
сегодня
да,
но
завтра
будет
еще
один
день
mientras
tanto
admito
que
duele
между
тем
я
признаю,
что
это
больно
y
es
la
causa
que
me
quita
él
sueño
y
me
desvele
и
это
причина,
которая
отнимает
у
меня
сон
и
раскрывает
меня
pensando
cada
noche
porque
llegamos
a
esto
думая
каждую
ночь,
потому
что
мы
пришли
к
этому
porque
si
me
querías
dejar
estabas
buscando
un
pretexto
потому
что,
если
ты
хотел
меня
бросить,
ты
искал
предлог.
admito
que
me
equivoque,
si,
al
principio
я
признаю,
что
ошибаюсь,
да,
сначала
pero
luche
por
ti
y
hoy
tengo
mi
expediente
limpio
но
я
борюсь
за
тебя,
и
сегодня
у
меня
есть
мое
дело.
no
tenia
razón
ni
motivo
pero
esos
celos
impulsivos
solo
te
hacen
pensar
negativo
у
меня
не
было
ни
причины,
ни
причины,
но
эта
импульсивная
ревность
заставляет
вас
думать
отрицательно
por
ejemplo,
para
que
me
perdonaste
si
me
hibas
a
seguir
echando
en
cara
él
pasado
todo
él
tiempo
например,
для
того,
чтобы
ты
простил
меня,
если
ты
позволишь
мне
продолжать
бросать
его
в
лицо
все
это
время
yo
también
me
enojo
y
me
quejo,
no
exagero,
crees
que
te
voy
a
engañar
hasta
con
tu
reflejo
я
тоже
злюсь
и
жалуюсь,
я
не
преувеличиваю,
ты
думаешь,
что
я
изменю
тебе
даже
с
твоим
отражением
lo
siento
мне
очень
жаль.
pero
estoy
cansado
de
ver
que
aunque
luche
todo
dejas
atrás
menos
él
pasado
Sin
ti
но
я
устал
видеть,
что
даже
если
я
буду
бороться,
ты
оставляешь
его
позади
без
тебя.
hoy
Aprenderé
a
vivir
sin
ti
сегодня
я
научусь
жить
без
тебя
porque
ya
no
me
hace
bien
seguir
aquí
потому
что
мне
уже
нехорошо
оставаться
здесь.
y
aunque
aun
te
ame
и
даже
если
я
все
еще
люблю
тебя
para
ti
tu
siempre
tienes
la
razón
для
тебя
ты
всегда
прав.
y
yo
estoy
mal
cuando
empieza
una
discusión
и
мне
плохо,
когда
начинается
дискуссия
ya
me
acostumbre
a
tus
peleas
dime
que
planeas
si
es
obvio
que
se
apago
tu
lumbre
я
уже
привыкла
к
твоим
боям.
скажи
мне,
что
ты
планируешь,
если
я
выключу
свет.
no
me
digas
que
aun
sientes
amor,
que
no
lo
veo
не
говори
мне,
что
ты
все
еще
чувствуешь
любовь,
что
я
этого
не
вижу.
imaginas
que
voy
a
engañarte
si
me
volteo
представь,
что
я
изменю
тебе,
если
перевернусь.
entonces
dime
porque
no
me
dejas
pero
dímelo
a
la
cara
y
te
aseguro
que
ya
no
tendrás
mas
quejas
тогда
скажи
мне,
почему
ты
не
бросаешь
меня,
но
скажи
мне
в
лицо,
и
я
уверяю
тебя,
что
у
тебя
больше
не
будет
жалоб
ya
que
por
todo
me
reclamas
luego
te
arrepientes
y
dices
que
me
amas
потому
что
за
все,
что
ты
требуешь
от
меня,
ты
жалеешь
и
говоришь,
что
любишь
меня
ya
no
sirven
las
palabras
que
me
convencían,
ni
los
chantajes,
ni
gritos
que
este
tonto
te
permitía
они
больше
не
служат
словам,
которые
убедили
меня,
не
шантажируют,
не
кричат,
что
этот
дурак
позволил
вам
en
fin
ya
me
da
igual
cuantale
a
tus
amigas
que
te
termine
hasme
quedar
mal
que
a
tu
mente
no
creó
que
la
engañes
в
конце
концов,
мне
все
равно,
что
сказать
своим
друзьям,
что
вы
закончите,
hasme
выглядеть
плохо,
что
ваш
разум
не
создал
вас
обмануть
ее
tus
celos
tu
vieron
la
culpa
diles
cuando
me
extrañes
твоя
ревность
видела,
как
ты
винишь
их,
когда
скучаешь
по
мне.
hoy
Aprenderé
a
vivir
sin
ti
сегодня
я
научусь
жить
без
тебя
porque
ya
no
me
hace
bien
seguir
aquí
потому
что
мне
уже
нехорошо
оставаться
здесь.
y
aunque
aun
te
ame
и
даже
если
я
все
еще
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.