Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡No
quiero
la
mitad!
Ich
will
nicht
die
Hälfte!
Pero
no
importa
si
no
estás...
Aber
es
ist
egal,
wenn
du
nicht
da
bist...
¡No
quiero
a
nadie
más!
Ich
will
niemand
anderen!
Me
da
igual
si
te
vas...
Es
ist
mir
egal,
ob
du
gehst...
No
es
confusión,
Es
ist
keine
Verwirrung,
¡Es
una
sensación!
Es
ist
ein
Gefühl!
Dentro
de
mí,
dentro
de
ti
que
no
haya
dirección
In
mir
drin,
in
dir
drin,
soll
es
keine
Richtung
geben
Qué
a
veces
te
espera
Dass
ich
dich
manchmal
erwarte
Dentro
de
mi
cuarto,
In
meinem
Zimmer,
Y
otras
veces
quiere
Und
manchmal
will
ich
Qué
no
estés
al
tanto
Dass
du
nichts
mitbekommst
De
lo
que
pasa
en
mi
cabeza
Von
dem,
was
in
meinem
Kopf
vorgeht
Te
quiero,
pero
a
veces
te
espero
Ich
liebe
dich,
aber
manchmal
erwarte
ich
dich
Dentro
de
mi
cuarto
In
meinem
Zimmer
Y
otras
veces
quiero
Und
manchmal
will
ich
Qué
no
estes
al
tanto
oh
oh
oh
Dass
du
nichts
mitbekommst
oh
oh
oh
De
lo
que
pasa
en
mi
cabeza
Von
dem,
was
in
meinem
Kopf
vorgeht
(De
lo
que
pasa
en
mi
cabeza...)
(Von
dem,
was
in
meinem
Kopf
vorgeht...)
Somos
la
formula
adictiva
Wir
sind
die
süchtig
machende
Formel
Tú
te
enciendes
con
sativa
Du
zündest
dich
an
mit
Sativa
Ya
sabias
a
lo
que
íbamos
Du
wusstest
schon,
worauf
wir
aus
waren
Que
eso
era
lo
que
tú
y
yo
queríamos
Dass
es
das
war,
was
du
und
ich
wollten
No
entiendo,
¿por
qué?
Ich
verstehe
nicht,
warum?
¿Nos
complicamos?
no
sé,
Machen
wir
es
uns
kompliziert?
Ich
weiß
nicht,
Los
dos
queremos
lo
sé
Wir
beide
wollen
es,
das
weiß
ich
Vamos
al
juego
entonces...
Spielen
wir
das
Spiel
also...
A
veces
te
espera
Dass
ich
dich
manchmal
erwarte
Dentro
de
mi
cuarto,
In
meinem
Zimmer,
Y
otras
veces
quiere
Und
manchmal
will
ich
Qué
no
estés
al
tanto
Dass
du
nichts
mitbekommst
De
lo
que
pasa
en
mi
cabeza
Von
dem,
was
in
meinem
Kopf
vorgeht
Te
quiero,
pero
a
veces
te
espero
Ich
liebe
dich,
aber
manchmal
erwarte
ich
dich
Dentro
de
mi
cuarto
In
meinem
Zimmer
Y
otras
veces
quiero
Und
manchmal
will
ich
Qué
no
estes
al
tanto
oh
oh
oh
Dass
du
nichts
mitbekommst
oh
oh
oh
De
lo
que
pasa
en
mi
cabeza
Von
dem,
was
in
meinem
Kopf
vorgeht
(De
lo
que
pasa...)
(Von
dem,
was
passiert...)
¡No
quiero
la
mitad!
Ich
will
nicht
die
Hälfte!
Pero
no
importa
si
no
estás...
Aber
es
ist
egal,
wenn
du
nicht
da
bist...
¡No
quiero
a
nadie
más!
Ich
will
niemand
anderen!
Me
da
igual
si
te
vas...
Es
ist
mir
egal,
ob
du
gehst...
No
es
confusión,
Es
ist
keine
Verwirrung,
¡Es
una
sensación!
Es
ist
ein
Gefühl!
Dentro
de
mí,
dentro
de
ti
que
no
haya
dirección...
In
mir
drin,
in
dir
drin,
soll
es
keine
Richtung
geben...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.