Paroles et traduction Neïman - Tu me rends fou (feat. ND Fepro) - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu me rends fou (feat. ND Fepro) - Radio Edit
You Drive Me Crazy (feat. ND Fepro) - Radio Edit
Njano
Raavo
Irulu
Neenthi
Vannu...
I'm
lost
in
darkness,
black
as
night...
Aarum
Kaana
Akale
Kathu
Ninnu
In
a
place
where
no
one
can
see
Oru
Kaattayi
Mazhayaayi
Kilivathilil
Vannu
And
then
you
came
like
a
breeze,
a
gentle
rain
Chare...
Enne
Kanparkkuvan...
My
darling...
I
see
you
now...
Kannane
Karimukilaparane...
My
love,
like
a
dark
cloud,
so
strong...
Madhuramruthu
Muraleerava
Your
sweet
melody,
like
a
flute
Mazhaye
Anayume.
My
rain,
my
dream.
Kannane...
Karimukilamarane...
My
love...
Like
a
dark
cloud,
so
strong...
Madhuramruthu
Muraleedhara
Neelambujanayane...
Your
sweet
melody,
my
love,
like
a
lotus
in
the
night...
Njano
Raavo
Irulu
Neenthi
Vannu...
I'm
lost
in
darkness,
black
as
night...
Aarum
Kaana
Akale
Kathu
Ninnu
In
a
place
where
no
one
can
see
Pulariyil
Puthuvelin
At
dawn,
the
sun,
so
new
Kudanivarana
Kasavanayana
Shining
like
gold,
chasing
away
the
night
Iravinu
Kodimazhayil
In
the
heavy
rain
of
the
night
Valayilakunna
Chiriviriyana
There's
a
smile
that
shines
so
bright
Orumukha
Aruvipolave
Like
a
waterfall,
so
pure
Janalidayiloodave...
It
flows
through
my
heart...
Oru
Nokkayi
Njan
Kandu...
I
see
you,
and
I
know...
Athilozhuki
Marayum
That
I'm
falling
deeper
Azhakil
Vivashanaayi
Njaan...
I'm
lost
in
your
beauty...
Mukilaayi
Njan
I'm
like
a
cloud
Kannane...
Karimukilamarane...
My
love...
Like
a
dark
cloud,
so
strong...
Madhuramruthu
Muraleedhara
Your
sweet
melody
Mazhaye
Anayume...
My
rain,
my
dream...
Njano
Raavo
Irulu
Neenthi
Vannu...
I'm
lost
in
darkness,
black
as
night...
Aarum
Kaana
Akale
Kathu
Ninnu
In
a
place
where
no
one
can
see
Karimbinu
Madhu
Nirayum
My
love,
your
heart
is
filled
with
sweetness
Thinavilayana
Manamunarunna
My
mind
is
lost
in
your
beauty
Chithariya
Mula
Arikil
In
the
garden
of
your
love
Kili
Anayana
Sworamuyarana
The
birds
sing
their
sweetest
melodies
Palakuri
Njanlanjitha...
I
dance
in
the
moonlight...
Ho...
Marayuvathengu
Nee
Oh...
I'm
dying
for
you
Oru
Janmam
Polaakave...
In
the
blink
of
an
eye...
Pala
Vazhikal
Thiriyumini
Ivide
I've
wandered
many
paths
in
this
life
Ee
Njan
Kanalaayi
Njaan
And
now
I'm
home,
my
love
Kannane...
Karimukilamarane...
My
love...
Like
a
dark
cloud,
so
strong...
Madhuramruthu
Muraleedhara
Neelambujanayane...
Your
sweet
melody,
my
love,
like
a
lotus
in
the
night...
Njano
Raavo
Irulu
Neenthi
Vannu...
I'm
lost
in
darkness,
black
as
night...
Aarum
Kaana
Akale
Kathu
Ninnu
In
a
place
where
no
one
can
see
Oru
Kaattayi
Mazhayaayi
Kilivathilil
Vannu
And
then
you
came
like
a
breeze,
a
gentle
rain
Chare...
Enne
Kanparkkuvan...
My
darling...
I
see
you
now...
Kannane
Karimukilaparane...
My
love,
like
a
dark
cloud,
so
strong...
Madhuramruthu
Muraleerava
Your
sweet
melody,
like
a
flute
Mazhaye
Anayume.
My
rain,
my
dream.
Kannane...
Karimukilamarane...
My
love...
Like
a
dark
cloud,
so
strong...
Madhuramruthu
Muraleedhara
Neelambujanayane...
Your
sweet
melody,
my
love,
like
a
lotus
in
the
night...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Goualard, Joost Jellema, Malik Chati, Raymond Sibe, David Ngala-mulume
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.