Paroles et traduction Neşet Ertaş - Ahu Gözlerini Sevdiğim Dilber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahu Gözlerini Sevdiğim Dilber
My Dear With The Gazelle Eyes
Ahu
gözlerini
sevdiğim
dilber
My
dear
with
the
gazelle
eyes
Sana
bir
sözüm
var
diyemiyorum
I
can't
tell
you
what's
on
my
mind
Bilmem
deli
miyim
mecnun
gezerim
I
don't
know
if
I'm
crazy,
I
wander
like
Majnun
Sırrımı
ellere
diyemiyorum
I
can't
tell
my
secret
to
others
Derdimi
ele
diyemiyorum
I
can't
tell
my
sorrow
to
others
Bilmem
deli
miyim
mecnun
gezerim
I
don't
know
if
I'm
crazy,
I
wander
like
Majnun
Sırrımı
ellere
veremiyorum
I
can't
reveal
my
secret
to
others
Sırrımı
ellere
veremiyorum
I
can't
reveal
my
secret
to
others
Helal
olsun
al
yanaktan
emdiğim
It's
lawful
for
me
to
suck
on
your
rosy
cheek
El
uzatıp
gonca
gülüm
derdiğim
To
reach
out
and
call
you
my
rosebud
İnce
belini
tatlı
dilini
sevdiğim
I
love
your
slender
waist
and
sweet
tongue
Kırılsın
kollarım
duramıyorum
My
arms
may
break,
but
I
can't
stop
Kırılsın
kollarım
duramıyorum
My
arms
may
break,
but
I
can't
stop
İnce
belini
tatlı
dilini
sevdiğim
I
love
your
slender
waist
and
sweet
tongue
Kırılsın
kollarım
duramıyorum
My
arms
may
break,
but
I
can't
stop
Kırılsın
kollarım
duramıyorum
My
arms
may
break,
but
I
can't
stop
Al
yanaktan
emdiğim
azıktır
Sucking
on
your
rosy
cheek
is
my
sustenance
Tarama
zülfünü
gönlüm
bozuktur
Combing
your
tresses,
my
heart
is
broken
Öksüzüm
garibim
bana
yazıktır
I
am
an
orphan,
a
poor
man,
it's
a
shame
for
me
Destursuz
yanına
varamıyorum
I
can't
come
near
you
without
permission
Destursuz
yanına
varamıyorum
I
can't
come
near
you
without
permission
Öksüzüm
garibim
bana
yazıktır
I
am
an
orphan,
a
poor
man,
it's
a
shame
for
me
Destursuz
yanına
varamıyorum
I
can't
come
near
you
without
permission
Destursuz
yanına
varamıyorum
I
can't
come
near
you
without
permission
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karacaoglan, Muharrem Ertas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.