Neşet Ertaş - Hata Benim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neşet Ertaş - Hata Benim




Hata Benim
Это моя вина
Bilemedim kıymatını kadrini
Я не ценил, не знал твоей ценности,
Hata benim, günah benim, suç benim
Это моя вина, мой грех, моя ошибка.
Elim ilen içtim derdin zehrini
Своими руками пил яд твоей печали,
Hata benim, günah benim, suç benim, vay
Это моя вина, мой грех, моя ошибка, увы.
Bir günden bir güne sormadım seni
Ни дня не спрашивал я о тебе,
Körmüş gözlerim görmedim seni
Слепы были мои глаза, не видели тебя.
Boşa Mecnun eylemişsin beni, beni
Зря сделала ты из меня Меджнуна,
Hata benim, günah benim, suç benim, vay
Это моя вина, мой грех, моя ошибка, увы.
Bilirim suçluyum, kendi özümde
Знаю, виноват я, сам в этом убедился.
Gel desem gelirdin benim izimden
Позови - и ты бы пришла по моему следу.
Her ne çektiysen benim yüzümden
Всё, что ты пережила - по моей вине,
Hata benim, günah benim, suç benim, vay
Это моя вина, мой грех, моя ошибка, увы.
Sana karşı benim bir sözüm yoktur
Против тебя, любимая, у меня нет ни слова,
Haklısın sevdiğim kararın haktır
Ты права, решение твоё справедливо.
Garibim, derdimin dermanı yoktur
Бедный я, нет лекарства от моей боли,
Hata benim, günah benim, suç benim, vay
Это моя вина, мой грех, моя ошибка, увы.
Garibim, derdimin dermanı yoktur
Бедный я, нет лекарства от моей боли,
Hata benim, günah benim, suç benim, vay
Это моя вина, мой грех, моя ошибка, увы.





Writer(s): Neset Ertas, Nurullah Cacan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.