Neşet Ertaş - Hele Bakin Su Felegin Isine - traduction des paroles en allemand

Hele Bakin Su Felegin Isine - Neşet Ertaştraduction en allemand




Hele Bakin Su Felegin Isine
Schaut nur auf das Treiben des Schicksals
Hele bakın şu feleğin işine
Schaut nur auf das Treiben dieses Schicksals
Ne çileler vermiş kulun başına
Welche Qualen es seinem Diener auferlegt hat
Mecnun'u Leyla'ya hasiret etmiş
Es ließ Mecnun nach Leyla sich sehnen
Kerem yanmış Aslı Hanın aşkına
Kerem verbrannte für die Liebe zu Aslı Han
Eyüp dert elinden ne hale gelmiş
In welchen Zustand Hiob durch die Hand des Leids geriet
Hüseyin aşkına başını vermiş
Hussein gab für die Liebe sein Haupt
Ferhat şirin için dağları delmiş
Ferhat durchbohrte Berge für Şirin
Nesimi yüzülmüş yarin aşkına
Nesimi wurde aus Liebe zum/zur Geliebten gehäutet
Kimi dert elinden ömrün bitirmiş
Mancher beendete sein Leben durch die Hand des Leids
Kimi bahçesinde güller yetirmiş
Mancher zog Rosen in seinem Garten auf
Garip dert elinden yolun yitirmiş
Der Einsame verlor durch das Leid seinen Weg
Çark-ı devran döner birin aşkına
Das Rad des Schicksals dreht sich um der Liebe willen





Writer(s): Neset Ertas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.