Neşet Ertaş - Neredesin Sen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neşet Ertaş - Neredesin Sen




Neredesin Sen
Где ты?
Şu garip halimden bilen işveli nazlı
Ты, знающая мое странное состояние, игривая, капризная,
Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen
Мое сердце все ищет тебя, где же ты?
Datlı dillim güler yüzlüm ey ceylan gözlüm
Сладкоречивая моя, улыбчивая моя, с глазами газели,
Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen
Мое сердце все ищет тебя, где же ты?
Datlı dillim güler yüzlüm ey ceylan gözlüm
Сладкоречивая моя, улыбчивая моя, с глазами газели,
Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen, neredesin sen
Мое сердце все ищет тебя, где же ты, где же ты?
Ben ağlarsam ağlayıp gülersem gülen
Плачущая, когда я плачу, смеющаяся, когда я смеюсь,
Bütün dertlerim anlayıp gönlümü bilen
Понимающая всю мою боль, знающая мое сердце,
Sanki kalbimi bilerek yüzüme gülen
Улыбающаяся мне, словно зная мое сердце наизусть,
Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen, neredesin sen
Мое сердце все ищет тебя, где же ты, где же ты?
Sanki kalbimi bilerek yüzüme gülen
Улыбающаяся мне, словно зная мое сердце наизусть,
Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen, neredesin sen
Мое сердце все ищет тебя, где же ты, где же ты?
Sinemde gizli yaramı kimse bilmiyo'
Никто не знает моей тайной раны в груди,
Hiç bir tabip bu yarama merhem olmuyo'
Ни один лекарь не может залечить эту рану,
Boynu bükük bir garibim yüzüm gülmüyo'
Я несчастный, с поникшей головой, и лицо мое не улыбается,
Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen, neredesin sen
Мое сердце все ищет тебя, где же ты, где же ты?
Boynu bükük bir garibim yüzüm gülmüyo'
Я несчастный, с поникшей головой, и лицо мое не улыбается,
Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen, neredesin sen
Мое сердце все ищет тебя, где же ты, где же ты?





Writer(s): Neset Ertas,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.