Paroles et traduction Neşet Ertaş - Yanıyorum Yanıyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yanıyorum Yanıyorum
I'm burning, I'm burning
Bahça
duvarından
aştım
I
climbed
over
the
garden
wall
Bahça
duvarından
aştım
I
climbed
over
the
garden
wall
Sarmaşık
güllere
dolaştım
I
got
tangled
in
the
ivy
roses
Sarmaşık
güllere
dolaştım
I
got
tangled
in
the
ivy
roses
Öptüm
sevdiğim
halelleştim
I
kissed
my
love
and
we
made
love
Öptüm
sevdiğim
halelleştim
I
kissed
my
love
and
we
made
love
Yanıyorum
yanıyorum
yanıyorum
hele
I'm
burning,
I'm
burning,
I'm
burning,
oh
Mail
oldum
gonca
güle
I
became
like
a
rosebud
Acem
şalın
ince
bele
To
your
thin
waist
in
a
Persian
shawl
Bir
bakışta
yaktın
beni
You
burned
me
with
one
glance
Bir
bakışta
yaktın
beni
You
burned
me
with
one
glance
Derdinen
bıraktın
beni
You
left
me
with
your
pain
Derdinen
bıraktın
beni
You
left
me
with
your
pain
Yaktın
beni
yaktın
beni
You
burned
me,
you
burned
me
Yaktın
beni
yaktın
beni
You
burned
me,
you
burned
me
Yanıyorum
yanıyorum
yanıyorum
hele
I'm
burning,
I'm
burning,
I'm
burning,
oh
Mail
oldum
gonca
güle
I
became
like
a
rosebud
Acem
şalın
ince
bele
To
your
thin
waist
in
a
Persian
shawl
Yeter
naz
eyleme
bana
Stop
being
coy
with
me
Yeter
naz
eyleme
bana
Stop
being
coy
with
me
Gel
göreyim
kana
kana
Let
me
see
you
completely
Gel
göreyim
kana
kana
Let
me
see
you
completely
Aşık
oldum
gülüm
sana
I
fell
in
love
with
you,
my
rose
Aşık
oldum
gülüm
sana
I
fell
in
love
with
you,
my
rose
Yanıyorum
yanıyorum
yanıyorum
hele
I'm
burning,
I'm
burning,
I'm
burning,
oh
Mail
oldum
gonca
güle
I
became
like
a
rosebud
Acem
şalın
ince
bele
To
your
thin
waist
in
a
Persian
shawl
Aşık
oldum
gülüm
sana
I
fell
in
love
with
you,
my
rose
Aşık
oldum
gülüm
sana
I
fell
in
love
with
you,
my
rose
Yanıyorum
yanıyorum
yanıyorum
hele
I'm
burning,
I'm
burning,
I'm
burning,
oh
Mail
oldum
gonca
güle
I
became
like
a
rosebud
Acem
şalın
ince
bele
To
your
thin
waist
in
a
Persian
shawl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muharrem Ertas, Neset Ertas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.