Paroles et traduction Neşet Ertaş - Ahu Gözlerini Sevdiğim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahu Gözlerini Sevdiğim
Любимая моя с карими глазами
Ela
gözlerini
sevdiğim
dilber
Любимая
моя
с
карими
глазами,
Sana
bir
sözüm
var
diyemiyorum
Есть
у
меня
к
тебе
слово,
но
сказать
не
могу.
Bilmem
delimiyim
mecnun
gezerim
Не
знаю,
безумец
ли
я,
скиталец
ли,
Sırrımı
ellere
veremiyorum
Тайну
свою
чужим
открыть
не
могу.
Derdimi
ellere
diyemiyorum
Боль
свою
чужим
поведать
не
могу.
Bilmem
delimiyim
mecnun
gezerim
Не
знаю,
безумец
ли
я,
скиталец
ли,
Sırrımı
ellere
veremiyorum
Тайну
свою
чужим
открыть
не
могу.
Derdimi
ellere
diyemiyorum
Боль
свою
чужим
поведать
не
могу.
Helal
olsun
al
yanaktan
emdiğim
Благословенны
румяные
щечки,
что
целовал,
El
uzatıp
gonca
gülüm
derdi
Руку
протянув,
говорил:
"Роза
моя".
İnce
belini
tatlı
dilini
sevdiğim
dilber
Тонкий
стан
твой,
сладкие
речи
твои,
любимая
моя,
Kırılsın
kollarım
duramıyorum
Пусть
руки
мои
сломаются,
но
устоять
не
могу.
Kırılsın
kollarım
duramıyorum
Пусть
руки
мои
сломаются,
но
устоять
не
могу.
İnce
belini
tatlı
dilini
sevdiğim
dilber
Тонкий
стан
твой,
сладкие
речи
твои,
любимая
моя,
Kırılsın
kollarım
duramıyorum
Пусть
руки
мои
сломаются,
но
устоять
не
могу.
Kırılsın
kollarım
duramıyorum
Пусть
руки
мои
сломаются,
но
устоять
не
могу.
Al
yanaktan
emdiğim
azıktır
Румяные
щечки,
что
целовал,
- мой
провиант,
Tarama
zülfümü
gönlüm
bozuktur
Расчесываю
локоны,
сердце
разбито,
Öksüzüm
garibim
bana
yazıktır
Сирота
я,
бедняк,
мне
горестно,
Destursuz
yanına
gelemiyorum
Без
спроса
к
тебе
прийти
не
могу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.