Paroles et traduction Neşet Ertaş - Anam Ağlar
Anam Ağlar
My Mother Cries
Anam
ağlar
başucumda
oturur
My
mother
cries
as
she
sits
by
my
bedside
Derdim
elli
iken
yüze
yetirir
My
troubles,
fifty
in
number,
increase
to
a
hundred
Bu
dert
beni
yiye
yiye
bitirir
This
illness
eats
away
at
me
until
it
consumes
me
El
çek
tabip
el
çek
benim
yaramdan
Withdraw
your
hand,
doctor,
withdraw
your
hand
from
my
wound
Ölürüm
kurtulmam
ben
bu
yaramdan
I
will
die;
I
will
not
recover
from
this
wound
Anama
babama
yüzüm
kalmadı
I
have
brought
shame
upon
my
mother
and
father
Bir
su
ver
demeye
sözüm
kalmadı
I
have
no
words
left
to
ask
for
even
a
sip
of
water
Doktora
tabibe
lüzum
kalmadı
There
is
no
longer
any
need
for
doctors
or
medicine
El
çek
tabip
el
çek
benim
yaramdan
Withdraw
your
hand,
doctor,
withdraw
your
hand
from
my
wound
Ölürüm
kurtulmam
ben
bu
yaramdan
I
will
die;
I
will
not
recover
from
this
wound
El
çek
tabip
el
çek
benim
yaramdan
Withdraw
your
hand,
doctor,
withdraw
your
hand
from
my
wound
Ölürüm
kurtulmam
ben
bu
yaramdan
I
will
die;
I
will
not
recover
from
this
wound
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Zahidem
date de sortie
07-06-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.