Paroles et traduction Neşet Ertaş - Aydost Deyince
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aydost Deyince
When I Say Ay Dost
Ay
dost
deyince
yeri
göğü
inleten
When
I
say
ay
dost,
the
heavens
and
earth
reverberate
Muharrem
ustaydı
bunu
dinleten
Muharrem
the
master
made
this
known
Gönülü
kırmazdı
bilerekten
bilmeden
He
never
knowingly
or
unknowingly
broke
a
heart
Insan
velisini
neyledin
dünya?
O
world,
what
have
you
done
with
the
saint
of
man?
Vay
dünya,
ey
Alas,
world,
eh
Ay
dost,
sazını
çalarken
kendinden
geçen
Ay
dost,
the
one
who
lost
himself
while
playing
his
saz
Gönülden
gönüle
kapılar
açan
Opening
doors
from
heart
to
heart
Aşkın
dolusunu
nefessiz
içen
Drinking
the
fullness
of
love
without
breath
Gönül
delisini
neyledin
dünya?
O
world,
what
have
you
done
with
the
madman
of
the
heart?
Vay
dünya,
ey
Alas,
world,
eh
Ay
dost,
garibim,
babamdı
Muharrem,
ustam
Ay
dost,
I
am
a
poor
man,
Muharrem
was
my
father,
my
master
Bilirim
aşığıdı
sevdiği
dosta
I
know
he
was
a
lover,
devoted
to
his
beloved
Sazımın
emaneti
diyen
en
son
nefeste
With
his
last
breath,
he
called
my
saz
his
legacy
Sazın
ulusunu
neyledin
dünya?
O
world,
what
have
you
done
with
the
nation
of
the
saz?
Vay
dünya,
ey
Alas,
world,
eh
Sazımın
emaneti
diyen
en
son
nefeste
With
his
last
breath,
he
called
my
saz
his
legacy
Sazın
ulusunu
neyledin
dünya?
O
world,
what
have
you
done
with
the
nation
of
the
saz?
Vay
dünya,
ey
Alas,
world,
eh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muharrem Ertas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.