Neşet Ertaş - Aydost Deyince - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neşet Ertaş - Aydost Deyince




Aydost Deyince
Когда говорят "Друг"
Ay dost deyince yeri göğü inleten
Ах, друг, когда это слово звучит, земля и небо стонут,
Muharrem ustaydı bunu dinleten
Мастер Мухаррем был тем, кто дал нам это услышать,
Dinleten
Услышать...
Gönülü kırmazdı bilerekten bilmeden
Он не разбивал сердец, ни специально, ни случайно,
Insan velisini neyledin dünya?
Святого человека, что ты с ним сделала, мирская суета?
Vay dünya, ey
Ах, мир, эх...
Ay dost, sazını çalarken kendinden geçen
Ах, друг, играя на сазе, он забывал себя,
Gönülden gönüle kapılar açan
Открывал двери от сердца к сердцу,
Açan
Открывал...
Aşkın dolusunu nefessiz içen
Всю полноту любви он вдыхал без остатка,
Gönül delisini neyledin dünya?
Пленника любви, что ты с ним сделала, мирская суета?
Vay dünya, ey
Ах, мир, эх...
Ay dost, garibim, babamdı Muharrem, ustam
Ах, друг, мой бедный отец Мухаррем, мой учитель,
Bilirim aşığıdı sevdiği dosta
Я знаю, он был предан любимому другу,
Dosta
Другу...
Sazımın emaneti diyen en son nefeste
Мой саз завещал он с последним вздохом,
Sazın ulusunu neyledin dünya?
Святыню саза, что ты с ней сделала, мирская суета?
Vay dünya, ey
Ах, мир, эх...
Sazımın emaneti diyen en son nefeste
Мой саз завещал он с последним вздохом,
Sazın ulusunu neyledin dünya?
Святыню саза, что ты с ней сделала, мирская суета?
Vay dünya, ey
Ах, мир, эх...





Writer(s): Muharrem Ertas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.