Neşet Ertaş - Bağa Gel Bostana Gel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Neşet Ertaş - Bağa Gel Bostana Gel




Bağa Gel Bostana Gel
Come to the Orchard and the Garden
Bağa gel bostana gel vay vay, vay, vay vay, vay vay, vay vay, vay vay, vay yandım
Come to the orchard, come to the garden, oh oh, oh, oh oh, oh oh, oh oh, oh oh, oh I'm burning
Gülleri destele gel
Gather the roses
Leylim, leylim, leylim, leylim
My love, my love, my love, my love
Eğer baban salmazsa vay vay, vay, vay vay, vay vay, vay vay, vay vay, vay yandım
If your father does not let you come, oh oh, oh, oh oh, oh oh, oh oh, oh oh, oh I'm burning
Yalandan hastalan gel
Pretend to be ill
Leylim, leylim, leylim, leylim
My love, my love, my love, my love
Bağ ayrı bostan ayrı
The orchard is separate from the garden
Olamam dosttan ayrı
I cannot be apart from my friend
Bağ ayrı bostan ayrı
The orchard is separate from the garden
Olamam dosttan ayrı
I cannot be apart from my friend
İnsanoğlu nasıl yaşar vay vay, vay, vay vay, vay vay, vay vay, vay vay, vay yandım
How can a human live, oh oh, oh, oh oh, oh oh, oh oh, oh oh, oh I'm burning
Kalsa nefesten ayrı
If separated from their breath?
Leylim, leylim, leylim, leylim
My love, my love, my love, my love
Bağlar narsız olur mu?
Can orchards be without pomegranates?
Gönül yarsız olur mu?
Can souls be without lovers?
Bağlar narsız olur mu?
Can orchards be without pomegranates?
Gönül yarsız olur mu?
Can souls be without lovers?
Ben eyledim sen etme vay vay, vay, vay vay, vay vay, vay vay, vay vay, vay yandım
I have done it, do not do it, oh oh, oh, oh oh, oh oh, oh oh, oh oh, oh I'm burning
Kul kusursuz olur mu?
Can a servant be without fault?
Leylim, leylim, leylim, leylim
My love, my love, my love, my love
Ben eyledim sen etme vay vay, vay, vay vay, vay vay, vay vay, vay vay, vay yandım
I have done it, do not do it, oh oh, oh, oh oh, oh oh, oh oh, oh oh, oh I'm burning
Kul kusursuz olur mu?
Can a servant be without fault?
Leylim, leylim, leylim, leylim
My love, my love, my love, my love
Ben eyledim sen etme vay vay, vay, vay vay, vay vay, vay vay, vay vay, vay yandım
I have done it, do not do it, oh oh, oh, oh oh, oh oh, oh oh, oh oh, oh I'm burning
Kul kusursuz olur mu?
Can a servant be without fault?
Leylim, leylim, leylim, leylim
My love, my love, my love, my love





Writer(s): Neset Ertas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.